元 黒龍江大学日本語教師   

元黒龍江大学日本語教師としての思い出などを写真を交え、日記風に綴っていくもの。(No.812からは、故郷新潟から発信中)

No.1.277  「最後の収穫」のお話。

2013年11月01日 | 日記

「最後の収穫」のお話。   先日、友人と一緒に野菜を収穫するため畑に行ってきた。この日は「ピーマン」、「ミニトマト」、「ナス」の3種類の野菜が採れた。既に「スイカ」や「カボチャ」は収穫も終わり、現在、それらを畑から引き抜いて整地してきた。「丸ナス」もこの日で「最後の収穫」となった。現在、まだ実をつけて元気がいいのは「ピーマン」と「ミニトマト」くらい。 

「ナス」は最盛期と比べると、形も小さくなり、収穫量も3分の1くらいに減った。朝晩、寒い日が続くと「ピーマン」や「ミニトマト」はあと数回で「最後の収穫」を迎える。これらに代わって畑の隅に植えられていた「食用菊」が蕾をつけてきた。新潟の特産品となっている薄紫色に咲く≪菊の花≫を「おひたし」や「天ぷら」で食べるとおいしい。 

収穫の終わった「スイカ」や「丸ナス」が植えられていた畑は綺麗に≪鍬≫で耕し、酸性化した土壌を中和させるため「石灰」を丁寧に撒いてきた。この畑にはこれから腐葉土などを入れて「冬菜」を植える準備をすることになる。それにしても今年も≪10数回≫にわたり新鮮な野菜の収穫を楽しむことができた。 

「ピーマン」の≪緑≫や「ミニトマト」の≪赤≫そして「ナス」の≪紫≫などと接することは、目の保養や気分転換を図ることにもなる。これからも“趣味”と“実益”を兼ねた野菜づくりを楽しむことにしたい。

 

《最后的收获》 

前几天,我和朋友一起去菜地收获了蔬菜。这天,我们采摘了青椒、小柿子和茄子三种蔬菜。西瓜和南瓜的收获已经结束,现在要把植株 全部从地里拔出来,准备整地。圆茄子今天是最后一次采摘。现在还结出果实的,也就剩下青椒和小柿子了。 

现在的茄子与全盛期相比,外形变小了,收获量也减少了三分之一。早晚,寒冷的天气一直持续的话,青椒和小柿子还会迎来最后几次的收获。剩下的还有{在角落种的}食用菊长出了花蕾。这种浅紫色的菊花是新潟的特产,加在拌焯青菜和天妇罗中吃的话,非常好吃。 

我们在{曾经栽种过西瓜和茄子的}地上,用铁锹均翻耕土壤,并播撒一些{用来中和酸性土壤的}石灰粉。接下来,要在这块菜地里,加腐叶土,为栽种冬季蔬菜做准备。总之,今年我们享受了{十几次新鲜蔬菜的}收获。 

看到青椒的绿色、小柿子的红色和茄子的紫色,既能饱眼福又能放松。今后,我们也要兼顾爱好和收获,享受种菜。

 

「最後の収穫」         今年も≪10数回≫にわたり新鮮な野菜の収穫を楽しむことができた。

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」           まだ実をつける「ミニトマト」の花。

「最後の収穫」           まだ実をつける「ナス」の花。

「最後の収穫」

「最後の収穫」          畑の隅に植えられていた「食用菊」が蕾をつけてきた。

「最後の収穫」         「スイカ」や「丸ナス」が植えられた畑は綺麗に鍬で耕して、石灰を撒いてきた。

「最後の収穫」

「最後の収穫」

「最後の収穫」       畑の脇に咲く「シュウメイギク」。

「最後の収穫」       畑の脇に咲く「シュウメイギク」。