Catherine Ribeiro "Tous les droits sont dans la nature" (live officiel) | Archive INA
カトリーヌ・リベロが1979年にリリースしたアルバム『パッション
(Passions)』に収録されている「全ての権利は自然のもの」も和訳してみる。
「Tous les droits sont dans la nature」 Catherine Ribeiro 日本語訳
キスの権利
泣き崩れる権利
晴れやかになる権利
気難しくいる権利と要求する権利
一文無しからお金持ちになる権利
手に入れた全ての富を失い貧しくなる権利
山々を持ち上げる権利
全ての愛情をもたらす権利
手足を切断されることなく
高尚な思いを抱く権利
意見する権利
移民の権利
仕事の権利
空腹の時の食事をする権利
する権利と止めさせる権利
怠惰の権利
去勢されずに愛する権利
弱さの権利と脆さの権利
知性の権利
愚鈍に対する挑戦
より良く守るためのより強くなる権利
チェーンソーを目の前にする木の権利
立ち入り禁止の芝生の上で楽しむ権利
不十分な力を承認する権利
手錠をされているにも関わらず殴る権利
愚か者になって楽しむ権利
マリファナで興奮する権利
泣く権利とわめく権利
泣く権利とわめく権利
ついに世に認められる権利
ついに世に認められる権利