Saving all my love for you/Whitney Houston
結構古い歌で多分聞いたことがある人も多いと思いますが最近聴き込んでいます。
この人歌うめーわ。どぇりゃーうみゃーでかんわ。おらもこんな風に歌い上げてみたい度で言うと
Donny Hathawayと並ぶ危険性大。おれもヒューストンさんとこのせがれとして生まれたかった。それは違うか。
タイトルをエキサイト辞書で翻訳すると、
「あなたに対する私のすべての愛を救っています。」
救っていますか。
どういう意味?
結構古い歌で多分聞いたことがある人も多いと思いますが最近聴き込んでいます。
この人歌うめーわ。どぇりゃーうみゃーでかんわ。おらもこんな風に歌い上げてみたい度で言うと
Donny Hathawayと並ぶ危険性大。おれもヒューストンさんとこのせがれとして生まれたかった。それは違うか。
タイトルをエキサイト辞書で翻訳すると、
「あなたに対する私のすべての愛を救っています。」
救っていますか。
どういう意味?
誰かの結婚式披露宴で、熱唱してる方いらっしゃったら大至急とめてあげてください。w
ホイットニー・ヒューストン。
ボディーガードの時はどえりゃ~かわいかった。
一般電話の着メロ、一段前までコレでした。
今はLOVE×3のジャズバージョンでござる。
セーブするほうね。
汎用性の低い歌ですねえ…例えどんなシーンでも何熱唱しとんねんみたいな。
>calon
それってCMでやってるやつ?
あれちゃーんとジャズっぽいよね。吉田美和以外。