文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

No hay ninguna guerra justa en la historia.

2024年06月23日 17時08分50秒 | 全般

2020/6/20
Hubo muchos pasajes en la edición de este mes de la revista mensual Seiryon que dejé sin leer.
Esta mañana, mientras leía la larga serie de artículos del Sr. Sukehiro Hirakawa, un pasaje me pareció muy similar a lo que está sucediendo hoy en China.
En las notas que el Sr. Hirakawa incluyó al final de su artículo, un pasaje demostraba que había dado en el clavo.
En este artículo me gustaría extraer esos pasajes y otros que todos los ciudadanos japoneses deberían conocer.
El artículo del Sr. Hirakawa es una lectura obligada no sólo para el pueblo de Japón sino también para la gente de todo el mundo.

No hay ninguna guerra justa en la historia.
Preámbulo omitido.
En mi opinión, la guerra que libró Japón fue una guerra "imperialista antiimperialista".
En términos históricos mundiales, podría decirse que fue un desafío de los "países que no tienen" de desarrollo tardío a los "países que tienen" avanzados.
Aún así, también creo que fue un desafío para Japón, un imperio de gente amarilla que tenía colonias en Asia pero era pobre en recursos, al orden establecido de la alianza de grandes y ricos imperios blancos que tenían colonias en Asia.
Y Japón fue derrotado.
Un dicho famoso dice que "no hay guerra justa en la historia".
En las guerras internacionales, un bando rara vez es absolutamente justo y el otro absolutamente injusto.

-¿Cuál es la manera correcta de ver la guerra de la "Gran Asia Oriental" y los Juicios de Tokio?
Quiero hablar sobre la guerra y los Juicios de Tokio, que fueron una guerra a un nivel diferente, recurriendo a materiales para aclarar varios aspectos de la guerra.
Al involucrar la razón y la sensibilidad del lector, espero que el valor intrínseco del material lo lleve naturalmente a concluir.
¿Me permitirá esto presentar una nueva perspectiva histórica?
También espero con ansias las reacciones de los lectores extranjeros.

8 de diciembre
¿Qué fue “esa guerra” (Nota 1) que comenzó el 8 de diciembre para Japón?
¿Fue la Guerra del Pacífico o la Guerra del Gran Asia Oriental, o estuvo mal dividirla en una u otra?
Quiero intentar un posicionamiento histórico más equilibrado de las guerras pasadas, ni de orientación occidental ni de Japón, incluyendo las perspectivas de terceros países como la India.
Mi enfoque es examinar el pasado desde múltiples perspectivas, pero por supuesto, esto es simplemente mi opinión personal.
También incluiré algunos recuerdos personales.
Permítanme compartir también algunos recuerdos personales.
Nací en julio de 1931 y celebré el 8 de diciembre en cuarto grado de primaria.
Era un lunes de 1941 y el cielo sobre la capital imperial estaba despejado.
Me dirigí a la escuela después de enterarme en las noticias de las 7:00 a. m. de que Japón había entrado en estado de guerra con Estados Unidos y Gran Bretaña en el Pacífico occidental.
En el tren, el rostro tenso del pasajero japonés sentado frente a mí se veía hermoso.
"Ahora, el espíritu divino llena nuestros cielos y mares".
Incluso cuando era niño, podía sentir los mismos sentimientos sobre los que escribió el poeta Takamura Kotaro.
Inmediatamente después, la guerra recibió el nombre de "Guerra de la Gran Asia Oriental".
La larga guerra del ejército japonés en China continental careció de una causa justa.
Mucha gente estaba harta de la interminable Segunda Guerra Sino-Japonesa.
Y como había personas como Wang Jingwei que se pusieron del lado japonés, se creía que la postura antijaponesa de Chiang Kai-shek se debía a que Gran Bretaña y Estados Unidos estaban detrás de ella.
Fue precisamente por esta percepción que, aunque se trataba de la misma guerra, a diferencia de la Segunda Guerra Sino-Japonesa, la guerra que Japón libró después del 8 de diciembre fue contra sus verdaderos enemigos, Estados Unidos y Gran Bretaña, y parecía posible que tener una justificación justificable como la Gran Guerra de Asia Oriental para la liberación de Asia.
El sentimiento nacional de la época se puede ver en la canción: "Leyendo el Edicto Imperial que despejó las nubes que nos habían secuestrado en Japón durante cinco años; ha llegado el momento de nuevas reparaciones y consolidación, y de que la gente de color lo herede". ".
El comandante del Cuerpo Aéreo de la Armada japonesa, Ichimaru Toshinosuke, escribió una canción sobre cómo se sentía renovado emocionalmente si la guerra era contra las potencias blancas, un imperio colonial.
Kotaro Takamura estaba emocionado con la victoria en las etapas iniciales de la guerra.
Inmediatamente destruyó la Gran Flota en Hawaii.
Hundir el barco gigante insumergible frente a Malai,
Las rocas, el hormigón y la planificación profunda de Hong Kong serán derribados.
Conquista Manila y devuélvela al pasado de Luzón,
El acorazado Singapur fue aplastado.

Este artículo continúa.

2023/6/10 in Osaka


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。