文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

À bien y penser, c'est l'Allemagne qui a récompensé Naoto Kan.

2024年06月22日 16時45分57秒 | 全般

Le texte qui suit est extrait d'un livre de dialogue entre Masayuki Takayama et Marn Emi Kawaguchi, publié le 30/10/2016 sous le titre Japan, US, Germany - Which Country Will Survive 10 Years from Now ?
Il s'agit d'une lecture incontournable non seulement pour les citoyens japonais, mais aussi pour les personnes du monde entier.

Le texte suivant est extrait de la page 112 : L'avenir de l'économie japonaise est brillant, mais .......

L'Allemagne ne s'est pas encore "dénucléarisée" !
Kawaguchi 
Les médias allemands écrivent parfois que "l'administration Abe aime l'énergie nucléaire".
Pour justifier leur "dénucléarisation", ils écrivent comme si le Premier ministre Abe redémarrait les centrales nucléaires contre la volonté du peuple.
Takayama. 
À bien y penser, c'est l'Allemagne qui a récompensé Naoto Kan.
Kawaguchi 
Je suis les actualités allemandes de près, mais c'est la première fois que j'en ai entendu parler dans les actualités japonaises.
Takayama 
L'Allemagne exploite encore des centrales nucléaires et n'a pas encore mis en œuvre sa politique de sortie du nucléaire.
Kawaguchi 
Bien sûr, c'est le cas.
Lors de la COP91 (la 21e Conférence des parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques) qui s'est tenue à Paris récemment, il y a eu beaucoup de feux d'artifice, comme "80 % d'énergies renouvelables dans les 30 prochaines années" et "zéro émission de CO2 plus ou moins d'ici 50 ans".
Il n'est pas certain que ces objectifs soient réalisables.
Mais il est incroyable qu'ils parviennent au moins à faire croire à la population mondiale qu'ils existent.
Ils sont toujours applaudis et respectés.
Takayama. 
Il serait bon que la chancelière Merkel insiste sur l'abandon progressif de l'énergie nucléaire, puis qu'elle arrête, mais compte tenu de la situation actuelle, il semble que ce soit encore impossible.
Kawaguchi. 
Mais je ne vois pas d'inconvénient à ce que l'Allemagne dépense de l'argent pour cette grande expérience, même si elle sait qu'il s'agit d'une perte d'argent.
Les énergies renouvelables pourraient remplacer l'énergie nucléaire dans une centaine d'années.
L'attitude de la chancelière Merkel, qui consiste à sauver la planète, est un peu à côté de la plaque, mais ce n'est pas vraiment important.
Le seul problème, c'est que le Japon l'imite.
Que l'Allemagne ait ou non un surplus d'électricité grâce aux énergies renouvelables, elle peut l'acheter à ses voisins, le vendre ou même payer pour se le faire enlever.
Le Japon peut essayer jusqu'à ce que nous soyons bleus, nous n'arriverons jamais à battre l'Allemagne.
En outre, la centrale thermique allemande peut être alimentée par du charbon lignite bon marché provenant de son propre pays si nécessaire.
Au Japon, où que vous creusiez, vous ne trouverez jamais de lignite.
Le Japon achète le combustible le plus cher du monde dans le monde entier. 
L'autre jour, j'ai visité la centrale thermique Hekinan de Chubu Electric Power Co. De 60 000 à 90 000 tonnes de charbon sont acheminées par bateau depuis l'Australie et l'Indonésie.
On m'a dit qu'il fallait deux ou trois jours pour décharger un navire, mais il y a environ 130 navires par an - je n'exagère pas - et presque une file d'attente qui fait l'aller-retour.
Je me souviendrai toujours de cette scène.
C'est une histoire qui donne à réfléchir. 
Cette centrale produit 4,1 millions de kilowatts d'électricité et utilise environ 10 millions de tonnes de charbon par an.
Tout est brûlé, et c'est tout.
C'est trop de déchets, sans parler de la pollution de l'air.
Il s'agit de la richesse nationale du Japon.
Les Japonais ont beau travailler dur, ils ne seront jamais riches. 
L'une des raisons pour lesquelles les Abenomics ne fonctionnent pas est cette politique énergétique.
Elle fera plus de dégâts économiques qu'un tremblement de terre ou un tsunami.
Takayama.
Au fait, existe-t-il un mot pour "tremblement de terre" en allemand ?
Kawaguchi 
Il s'agit de " Erdbeben ". Erd (Erde) " signifie " terre " et " Beben " signifie " tremblement ".
En Allemagne, les tremblements de terre n'ont eu lieu qu'une seule fois dans les années 1980 et on n'en entend plus parler depuis.
La plupart des Allemands n'ont jamais connu de tremblement de terre. 
Même en Europe, si vous allez en Espagne ou en Italie, où il y a beaucoup de volcans, il y a des tremblements de terre.
Il y en a eu un en Italie l'autre jour.
Comme les bâtiments n'étaient pas à l'épreuve des tremblements de terre, une ville entière a été anéantie.
De nouveaux bâtiments ont également été complètement détruits, et même si l'UE a accordé de nombreuses subventions pour les rendre résistants aux tremblements de terre, nous ne savons pas où elles se sont évaporées, ce qui constitue aujourd'hui un gros problème.
Takayama. 
Rudyard Kipling se souvient d'un tremblement de terre survenu lors de son séjour au Japon. Il écrit : "Je me sentais déjà tellement bouleversé que tout s'est mis à danser.
J'ai été tellement surpris que je suis tombé et que je suis sorti, et les Japonais se sont moqués de moi et m'ont dit : "C'est déjà fini".
Kipling dit : "Les Japonais peuvent même rire après le dernier juge" (rires).
Kawaguchi. 
Tout le monde exagère.
Une fois, lorsque mon mari est arrivé au Japon, il y a eu un petit tremblement de terre le matin.
Je n'ai pas eu le temps de me lever, mais il s'est levé d'un bond et a cherché son portefeuille à toute vitesse, si bien que je me suis demandé ce qu'il faisait (rires).
Takayama. 
Il est étrange de comparer les réacteurs nucléaires d'un pays où il n'y a pratiquement pas de tremblements de terre avec ceux du Japon, où les tsunamis et les tremblements de terre majeurs sont fréquents.
Et comme l'autre camp parle d'arrêter rapidement, c'est encore plus logique.
Kawaguchi. 
Les réacteurs japonais n'ont pas du tout été détruits par des tremblements de terre, et ce sont les tsunamis qui les ont tués.
Les pays sujets aux tremblements de terre ont pris en compte le fait que les réacteurs japonais peuvent résister aux tremblements de terre.


2023/6/10 in Osaka

 

 

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。