以下内容来自Takayama Masayuki的着名专栏“自由地检查事物,并在昨天发布的每周Shinshio上发表的事实”。
这是一次精辟的伟大示威,证明他是战后世界唯一的记者。
这是全世界所有日本人和全世界人都应该知道的充满事实的最好的论文。
恶毒的Kaguya
日本原子能机构在东海村成立,主要变化是当地小学和初中的结果。
它成为了县里最好的。
这很自然,因为年轻的原子物理学家的孩子参加,但另一个变化是红色的传播。
在蔚蓝的天空,宽阔的大海和绿色的松树林中,我们正在考虑Cherenkov效应,即β衰变,思考像Antonio Gramsci或Hara Hara Tokei这样的东西。
当核电被委托给我时,我撤出了合适的人并创建了动力堆和核燃料开发公司。
动力堆和核燃料开发公司拥有丰富的预算,核电站的性能有所提高,梦想反应堆“文具”已经开始运转。
在日本原子能机构的怨恨背后,动力堆和核燃料开发公司蓬勃发展。
大海啸和菅直人黯然失色。
尽管愚蠢无能的狡猾的男子选择了核电站的韩国太阳能电池板。
狡猾的人将原子能机构的成员设置为核监管局,该监管局提供全部权力,
与核反应堆和核燃料开发公司进行斗争。
斯大林在德国战俘营中安置了一名犹太警卫,并且比奥斯维辛集中营做得更残忍。
它与此类似。
这份手稿还在继续。
最新の画像[もっと見る]
- Es war, als hätte man einen Doppelagenten im Zentrum Japans und zahlte weiterhin hohe Summen 57秒前
- Era como tener un agente doble en el centro de Japón y seguir pagando mucho dinero. 6分前
- Det var som att ha en dubbelagent i centrala Japan samtidigt som man fortsatte 8分前
- Rasanya seperti memiliki agen ganda di pusat kota Jepang sambil terus membayar mahal 14分前
- Era come avere un doppio agente nel centro del Giappone continuando a pagare cifre esorbitanti 16分前
- كان الأمر أشبه بوجود عميل مزدوج في وسط اليابان مع الاستمرار في دفع أموال باهظة 18分前
- 需要炫耀共产党有多伟大,其实是因为 27分前
- 공산당이 얼마나 위대한지 과시할 필요가 있는 이유는 실제로 28分前
- A necessidade de mostrar quão grande é o Partido Comunista é, na verdade, porque 31分前
- La nécessité de montrer la grandeur du Parti communiste est en réalité due au fait que 31分前