りさは、昨夕、同じ英語の習い事のお友達と電話で、英検のことを話していました。
お互いに、自信がないこと、英作文の内容、どの問題は何番の答えにしたか?などを話していたようです。
お友達は、英作文のことを知らなかっただけでなく、いつ質問に対して答えるかもわからなかったようでした。
解答用紙の最後に英作文を書くようになっていたせいか、リスニングの後に、質問に対して英作文を書くと思っていたらしく、筆記試験の最後になって、筆記試験の間にすることに気が付き、リスニングが始まっても英作文を書いていて、最初のリスニングは聞けていないとのことでした。
試験内容が少し変わったことで、緊張感もあり、戸惑うことがあるのは、りさだけではないんだな~と思いました。
ちょっとした様々な出来事に戸惑ったり、緊張したり…
りさだけでないことにホッとしましたが、二人ともが先生の話をキチンと聞けていなかっただけかもしれませんね~
今まで以上に、英検の結果が気になるりさ。
そういえば、初めて5級を受験した小学5年生の時、合格の結果をWebで見て、緊張と嬉しさのあまりに泣いていました。
それくらい、りさにとっては、緊張感で一杯の出来事なんだと改めて感じました
お互いに、自信がないこと、英作文の内容、どの問題は何番の答えにしたか?などを話していたようです。
お友達は、英作文のことを知らなかっただけでなく、いつ質問に対して答えるかもわからなかったようでした。
解答用紙の最後に英作文を書くようになっていたせいか、リスニングの後に、質問に対して英作文を書くと思っていたらしく、筆記試験の最後になって、筆記試験の間にすることに気が付き、リスニングが始まっても英作文を書いていて、最初のリスニングは聞けていないとのことでした。
試験内容が少し変わったことで、緊張感もあり、戸惑うことがあるのは、りさだけではないんだな~と思いました。
ちょっとした様々な出来事に戸惑ったり、緊張したり…
りさだけでないことにホッとしましたが、二人ともが先生の話をキチンと聞けていなかっただけかもしれませんね~
今まで以上に、英検の結果が気になるりさ。
そういえば、初めて5級を受験した小学5年生の時、合格の結果をWebで見て、緊張と嬉しさのあまりに泣いていました。
それくらい、りさにとっては、緊張感で一杯の出来事なんだと改めて感じました
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます