なんかな?
頭痛い…。
早くインフルエンザの予防接種いかなあかんなぁ。
毎年ギリギリ。
公募推薦受けた子には、
「どうやった?」って聞くんやけど、
ほとんどの子が、
「国語はできた。でも英語が・・・。」
って言う。
その逆ってまだ聞いたことないなぁ。
推薦受ける子は、国語得意で英語苦手の子が多いとはいえ、
それを聞くたびに、
「英語やっぱりだめなんか・・・・」
と落ち込むんだな。
とある大学の文法問題(会話問題?)で、
A:私の自転車を修理してくれてありがとう。
B:( )
選択肢は4つあって、そのうちの2つが、
1. It is a piece of cake.
2. It was before breakfast.
生徒たちは、
「これは絶対『朝飯前』だ!」
と2を選んだらしい。
確かにbefore breakfast=朝飯前
うーん。
うーん。。
うーん。。。
「朝飯前」って日本語を知ってたことを良しとしよう??
…それ以外の問題ができてたらいいか(><)
受かりますように!!
頭痛い…。
早くインフルエンザの予防接種いかなあかんなぁ。
毎年ギリギリ。
公募推薦受けた子には、
「どうやった?」って聞くんやけど、
ほとんどの子が、
「国語はできた。でも英語が・・・。」
って言う。
その逆ってまだ聞いたことないなぁ。
推薦受ける子は、国語得意で英語苦手の子が多いとはいえ、
それを聞くたびに、
「英語やっぱりだめなんか・・・・」
と落ち込むんだな。
とある大学の文法問題(会話問題?)で、
A:私の自転車を修理してくれてありがとう。
B:( )
選択肢は4つあって、そのうちの2つが、
1. It is a piece of cake.
2. It was before breakfast.
生徒たちは、
「これは絶対『朝飯前』だ!」
と2を選んだらしい。
確かにbefore breakfast=朝飯前
うーん。
うーん。。
うーん。。。
「朝飯前」って日本語を知ってたことを良しとしよう??
…それ以外の問題ができてたらいいか(><)
受かりますように!!