以前、ヘストンのリストをご紹介した時にキャストを載せましたが、もう少し詳しいキャストを持っていましたので、もう一度ご紹介します。
自称吹替評論家様資料。
「メリーディア号の難破」 北米版CDカバー
納谷悟朗、黒沢良
「メリーディア号の難破」
The Wreck of the Mary Deare 1959年 米/英合作
1975年8月16日(土) NET 土曜映画劇場
ゲーリー・クーパー:黒沢良
チャールトン・ヘストン:納谷悟朗
リチャード・ハリス:青野武
バージニア・マッケンナ:渡辺知子
アレクサンダー・ノックス:仲木隆司
納谷悟朗、黒沢良
***
別バージョンのキャストです。
NETでの悟朗さんのヘストンは、「北京の55日」(1971年放送)が最初です。
これはそれ以前の物なので、森川さんがアテていらっしゃった様です。
クーパーはモチロン黒沢さんです。
悟朗さん版は土曜映画、森川さん版は日曜洋画です。
原語版は105分作品だそうなので、森川版はほぼ完全版に近いのかもしれません。
いずれにしても、どちらのバージョンもずっと見かけていないと思いますが・・・。(???)
黒沢、納谷版とのリスト俳優が異なっている為、残念ながらキャスト(声)の比較が出来るのは、ヘストンとクーパーだけです。
「メリーディア号の難破」
The Wreck of the Mary Deare 1959年 米/英合作
1968年10月13日(日) NET 日曜洋画
ゲーリー・クーパー:黒沢良
チャールトン・ヘストン:森川公也
ベン・ライト:富田耕吉
マイケル・レッドグレーブ:家弓家正
エミリン・ウィリアムズ:真山知子
***
オマケにもう一枚(笑)
「メリーディア号の難破」は字幕版すら出ていない様です。
この吹き替えに関しては残念ながら記憶にありません。
DVD(吹き替え付)が出たら凄いですが。
***
以前載せた時の物です。
どちらも一番下です。
ヘストン作品 放送年代別リスト
http://sun.ap.teacup.com/nayagorofan/133.html
ヘストン作品 五十音順リスト
http://sun.ap.teacup.com/nayagorofan/386.html
***
*自称吹替評論家様資料
*IMDb、アマゾン他
自称吹替評論家様資料。
「メリーディア号の難破」 北米版CDカバー
納谷悟朗、黒沢良
「メリーディア号の難破」
The Wreck of the Mary Deare 1959年 米/英合作
1975年8月16日(土) NET 土曜映画劇場
ゲーリー・クーパー:黒沢良
チャールトン・ヘストン:納谷悟朗
リチャード・ハリス:青野武
バージニア・マッケンナ:渡辺知子
アレクサンダー・ノックス:仲木隆司
納谷悟朗、黒沢良
***
別バージョンのキャストです。
NETでの悟朗さんのヘストンは、「北京の55日」(1971年放送)が最初です。
これはそれ以前の物なので、森川さんがアテていらっしゃった様です。
クーパーはモチロン黒沢さんです。
悟朗さん版は土曜映画、森川さん版は日曜洋画です。
原語版は105分作品だそうなので、森川版はほぼ完全版に近いのかもしれません。
いずれにしても、どちらのバージョンもずっと見かけていないと思いますが・・・。(???)
黒沢、納谷版とのリスト俳優が異なっている為、残念ながらキャスト(声)の比較が出来るのは、ヘストンとクーパーだけです。
「メリーディア号の難破」
The Wreck of the Mary Deare 1959年 米/英合作
1968年10月13日(日) NET 日曜洋画
ゲーリー・クーパー:黒沢良
チャールトン・ヘストン:森川公也
ベン・ライト:富田耕吉
マイケル・レッドグレーブ:家弓家正
エミリン・ウィリアムズ:真山知子
***
オマケにもう一枚(笑)
「メリーディア号の難破」は字幕版すら出ていない様です。
この吹き替えに関しては残念ながら記憶にありません。
DVD(吹き替え付)が出たら凄いですが。
***
以前載せた時の物です。
どちらも一番下です。
ヘストン作品 放送年代別リスト
http://sun.ap.teacup.com/nayagorofan/133.html
ヘストン作品 五十音順リスト
http://sun.ap.teacup.com/nayagorofan/386.html
***
*自称吹替評論家様資料
*IMDb、アマゾン他