もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「この件はなかったことにできる。」を英語で

2014-07-23 23:36:00 | ブログ

洗濯物がカラッと乾くのは嬉しいけれど、

お肌もカラカラ、砂漠化しそう(>_<)

昨夜見た「フロスト警部」で面白い表現があった。

http://mystery.co.jp/program/frost/index_s01.html

罪のないこどもたちをターゲットに再犯を繰り返す男。

ようやくの逮捕時、犯人に挑発され、思わず手を上げてしまうフロスト警部。

せっかくの昇級を目前に停職処分を免れない。

上司が言う。

「現場にいた警官たちは口を揃えて

犯人は逮捕時に転んで怪我をしただけだと言っている。」

This can be swept under the carpet.

(このことは、カーペットの下に掃き込んでしまうこともできる。)

(この件はなかったこともできる。)

sweep: 掃く 一掃する

「ゴミをサッと掃いて、カーペットの下に隠してしまう。」

「カーペット」は、経済的余裕やステイタスの象徴でもある単語なので、

こんなことで昇級が台無しになるなんて!

という感じが伝わってくる表現に「おぉ!」ときました♪

■■

私はと言えば、増えたソバカスを全部掃き集めて

明日のゴミの日に出してしまいたいなぁ~(>_<)

■今日のドラちゃん■

水曜クラスの面々にあまりにも似ていたので

買ってしまった「ドラえもんポッキー」

140723_dorapokki02

ドラえもんが「どら焼き味」、のび太が「オレオ味」

しずかちゃんはもちろん「イチゴ味」♪

仲良く皆で分けて食べました。

140723_dorapokki01

↓ポチッと応援よろしくねっ!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 海外ドラマでお勉強:「彼は... | トップ | 海外ドラマでお勉強:「これ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。