goo blog サービス終了のお知らせ 

もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「すぐ行くから、外で待ってて!」を英語で

2014-08-28 21:26:11 | ブログ

垂れ目のイケメン俳優と言えばこの人、サイモン・ベイカー

チラ見のつもりがついつい長くみてしまうドラマ「メンタリスト」

http://www.superdramatv.com/line/mentalist/

心を許すとついついデレデレ垂れ目になるのは、誰しも同じだと思うのだけれど、

元から垂れ目なんてずるいっ!

テレビ画面からでさえ

「えっ、私のこと好きなの??」と思わせる「デレデレ垂れ目ビーーーームッ

ううっ。。眩しい(~o~)

でも、ときどき思うのである。

垂れ目のイケメンがデレデレといっそう垂れ目になったら、

それこそ可笑しいほどの垂れ目になるんじゃないのか?ってね(笑)

(去年も似たようなこと書いたな~と思ったら、やっぱり書いてた♪♪↓)

http://blog.goo.ne.jp/motokongblog/d/20130722

■■

捜査官リズボンと一緒に、土産物店主に聞き込みに行くジェーン

(ジェーン役:タレ目のサイモン・ベーカー!)

質問を終え店を出るリズボン。まだ少し店主と話したいジェーン。

ジェーンがリズボンにこう言った。

I'll meet you outside.

(外で会おう!)→(すぐ行くから外で待ってて!)

待ち合わせやお迎えの時にも使えていいね♪

I'll meet you outside! 

誰かとびきりのタレ目スマイルで言ってぇ~♪(*^。^*)

■今日の白猫■

140828_mei01

最近出会った白猫メイちゃん♪貸本屋さんの看板娘

140828_mei02

今日は甘えんぼさん♪ タレ目だタレ目♪

↓ポチッと応援よろしくねっ!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする