理系のじじいリケジイのブログ

リケジイがアッチコッチ行ったことや蝶や料理の話です。

ネモフィラちらし寿司

2024-04-14 15:56:54 | 日記





今日はちらし寿司を作り近くの公園へネモフィラを見に行ってきました。目の覚めるようなネモフィラの青色はちらし寿司の色とお互いに引き立て合って絶妙のインスタ映えでした。

今天做了散壽司去附近的公園看了內蒙菲拉。 令人醒來的蔥花的藍色與散壽司的顏色互相襯托,是絕妙的Instagram。

I went to see a baby blue-eyes with chirashi-sushi today to the park nearly making it. The blue of the bright baby blue-eyes enhanced it with a color of the chirashi-sushi each other and was exquisite instagenic.


桜シベ降る

2024-04-13 20:53:29 | 日記





桜の花は瞬く間に満開を過ぎ、花びらの花吹雪は終わり、それが取れて蕊(しべ)だけになったものもがパラパラと降ってきます。
着実に季節は進み、花のシーズンから緑のシーズンへとバトンタッチをしています。
ここで俳句を一句。
『桜蕊降りたる道や老いの道』

櫻花瞬間盛開,花瓣上的暴風雪結束了,只剩下花蕊的東西也嘩啦嘩啦地下了下來。
季節穩步推進,從花的季節到綠色的季節交接。
在這裡寫一句俳句。
櫻花花蕊下的路和老路

The cherry blossoms are over full bloom in an instant, and the storm of falling cherry blossoms of the petal is over, and the thing which it is removed, and was able to hold a stamen (Sibe) falls lightly.
I pass the baton from progress, the season of the flower to a green season steadily in a season.
It is a haiku here.
The way as the cherry tree stamen rainfall and a way of my
old age way.


タケノコ料理

2024-04-11 09:14:44 | 日記











タケノコずくしです。近くの公園で開催されたタケノコ堀大会に参加しました。参加費も持帰りも無料でした。これをすぐに米糠とともに茹でました。タケノコ料理のオンパレードです。


我是竹笋。 我參加了在附近公園舉辦的竹笋堀大會。 參加費和帶回都是免費的。 我馬上把這個和米糠一起煮了。 竹笋料理的盛裝遊行。

All Bamboo shoot menue. I participated in a bamboo shoot moat meeting held in a park nearby. Both the entrance fee and the take-out were free. I boiled this with rice bran immediately. It is the bamboo shoot dishes on parade.



タケノコ堀大会

2024-04-08 18:56:00 | 日記







今日は近くの緑地公園で開催されたタケノコ掘りに行ってきました。もちろん参加費は無料でしかも堀放題でした。家へ持ち帰ってすぐにあく抜きをしました。
さて明日はこれをどう調理しようか。次回投稿をお楽しみに。

今天去了附近的綠地公園舉辦的竹笋挖掘。 當然參加費是免費的,而且可以隨便護城河。 我帶回家後馬上就把它去掉了。那麼明天怎麼做這個呢。 請期待下次的投稿。

I participated in bamboo shoot moat meeting held in a park nearly today. As for the admission, the gain was unlimited free. I went home and did preparations for cooking immediately. Please be looking forward to the next contribution what kind of dishes you will have.


超低山登山

2024-04-07 09:47:13 | 日記





今日は山登りをしてきました。この山は名古屋市近郊にそびえる標高73m、名前不明の超低山です。頂上には四等三角点がありました。一等や二等ではなく四等と言う控え目なところが気に入りました。
ちょうどコバノミツバツツジが満開でフェスティバルをやっていました。

今天去登山了。 這座山是聳立在名古屋市近郊的海拔73米,名字不明的超低山。 山頂上有四等三角點。 我喜歡不是一等或二等而是四等的保守的地方。
正好科瓦諾三葉杜鵑盛開,正在舉辦節日活動。

I did mountain climbing today. It is a super low mountain of unknown 73m above sea level, name that this mountain rises in the suburbs of Nagoya-shi. There was the fourth class triangulation point in the top. I liked a modest place called the fourth prize not the first prize and the second prize.
The Azalea was in full blossom and just did a festival.