上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

今日の翻訳練習 2024年10月1日

2024-10-01 | 今日の翻訳練習
① リーグで史上初めて同一シーズンに50本塁打と50盗塁、通称「50―50」を達成し、その後も記録的な活躍を見せたドジャースの大谷翔平選手。そのすごさに怖じ気づく。

메이저리그 역사상 최초로 한 시즌에 홈런 50개와 도루 50개를 동시 달성하여 '50-50'이라는 새로운 기록을 세운 후에도 계속해서 경이로운 기록을 이어가고 있는 다저스의 오타니 쇼헤이 선수. 그의 놀라운 활약에 압도당할 것 같다.
……………………………………………………………………………………… 
② 都府警のS本部長(56)が部下に対して「殺すぞ」などと発言したという訴えが、府警に複数寄せられていることが府警関係者への取材でわかった。府警は事実確認を進めており、警察庁にも報告したという。

교도부경찰의 S본부장(56)이 부하 직원에게 "죽여버리겠다" 등의 발언을 했다는 신고가 경찰에 다수 접수되었다는 사실이 경찰 관계자를 통해 확인되었다. 경찰은 현재 사실 관계를 확인 중이며, 경찰청에도 보고했다. 
………………………………………………………………………………………
③ 自民党の石破茂総裁は1日、衆院本会議の首相指名選挙で、第102代首相に指名された。石破氏は参院での指名選出を経て、首相官邸に組閣本部を設置し、皇居での首相任命式と閣僚認証式を経て新内閣を発足させる。

자민당의 이시바 시게루 총재는 1일, 중의원 본회의의 수상 지명 선거에서, 제102대 수상에 지명되었다. 이시바 씨는 참의원에서 지명되어 총리 공관에 조각 본부를 설치하여, 황궁에서 총리 임명식과 장관 인준식을 치른 후 새 내각이 출범한다.
………………………………………………………………………………………
④ 産経新聞社は、夕刊紙「夕刊フジ」を2025年1月末をもって休刊することを発表した。た。休刊の理由について「デジタル端末の普及やコロナ禍に伴う帰宅時などの購読機会の減少、原材料費、輸送コストの上昇などとしている。

산케이 신문사는, 석간신문 "석간 후지"를 2025년 1월 말을 기해 휴간한다고 발표했다. 휴간 사유에 대해 "디지털 기기의 보급과 코로나19 팬데믹으로 인한 귀가 시 등의 구독 기회 감소, 원자재 가격, 운송 비용 상승 등"이라고 밝혔다.
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ●カタカナ語と漢字語 アイバ... | トップ | 今日の翻訳練習 2024年10月2... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

今日の翻訳練習」カテゴリの最新記事