goo blog サービス終了のお知らせ 

上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

今日の翻訳練習 2024年10月27日 北朝鮮兵にビラ配布計画 ウクライナ「脱北の好機」

2024-10-27 | 今日の翻訳練習
ウクライナ国防省情報総局は、ロシアに派遣された北朝鮮兵がウクライナとの戦闘に投入されれば、前線で朝鮮語のビラを配布して積極的に投降を促す方針だ。
우크라이나 국방부 정보총국은 러시아에 파견된 북한군이 우크라이나 전투에 투입되면 전선에서 조선어로 된 전단지를 배포해 적극적으로 투항을 유도할 방침이다.

人道的な捕虜の扱いを保障し、戦意を喪失させる狙いだ。
포로들의 인도적 처우를 보장하고 전의를 상실하게 하려는 목적이다.

情報総局で捕虜の取り扱いを担当するマトビヤンコ報道官は、北朝鮮兵が独裁体制の抑圧下にあり「兵士にとって派遣は母国から逃れる好機とも捉えられる」と分析。
정보총국에서 포로 처리를 담당하는 마토비얀코 대변인은 북한 병사들이 독재 정권의 억압을 받고 있어 “병사들에게 파견은 조국을 탈출할 수 있는 기회로 여겨질 수 있다”고 분석했다.

戦闘参加中の戦争犯罪の有無などを調べる必要はあるが、ロシアとの戦争終結後に脱北者として保護する余地もあるとの見解を示した。
전투 참가 중의 전쟁범죄 여부 등을 조사할 필요가 있지만, 러시아와의 전쟁이 끝난 후 탈북자로 보호할 여지도 있다는 견해를 밝혔다.

情報総局はロシアが侵攻した2022年からロシア兵に向けて投降の相談窓口を設け,電話や通信アプリで連絡を受け、ロシア軍部隊からの脱出経路を案内してきた。
정보총국은 러시아가 침공한 2022년부터 러시아 병사들을 대상으로 투항 상담 창구를 개설해 전화와 통신 앱으로 연락을 받고 러시아 군부대로부터의 탈출 경로를 안내해왔다.

北朝鮮兵はスマートフォンを所持しておらず、ウクライナ側への接触が難しい可能性はあるが、マトビヤンコ氏は「ロシア軍から通信機器が支給されている可能性もある」と指摘する。
북한군은 스마트폰을 소지하고 있지 않아 우크라이나 측과 연락이 어려울 가능성이 있지만, 마트비얀코 대변인은 “러시아군이 통신장비를 지급했을 가능성도 있다”고 지적했다.

ビラも使って部隊を離れる決断を後押しする。
전단지도 써서 부대를 떠나기로 결심하게 하는 데 도움을 준다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月27日 アメリカで最も有名なアジア人アスリートの名はコバヤシ 

2024-10-27 | 今日の翻訳練習

近年、アメリカ国内でアジア系の影響力が急速に増加している。
최근 미국 내에서 아시아계의 영향력이 빠르게 증가하고 있다.

カマラ・ハリスがアジア系として大統領選に出馬し、史上初のアジア系米大統領が誕生する可能性もある。
카말라 해리스가 아시아계로 대통령 선거에 출마해 사상 첫 아시아계 미국 대통령이 탄생할 가능성도 있다. 

2020年の国勢調査では、アジア系人口が全体の7.2%を占め、2000年の3.6%、2010年の4.8%から大幅に増加している。
2020년 인구조사에서 아시아계 인구가 전체 인구의 7.2%를 차지해 2000년 3.6%, 2010년 4.8%에서 크게 증가했다.

スポーツ界でもアジア系のスター選手が活躍しており、野球の大谷翔平、テニスの大坂なおみ、スピードスケートのアポロ・オーノ、バスケットボールの八村塁やジェレミー・リン、ボクシングのマニー・パッキャオ、ゴルフのタイガー・ウッズなどがその代表例だ。
스포츠계에서도 아시아계 스타 선수들이 활약하고 있는데, 야구 오타니 쇼헤이, 테니스 오사카 나오미, 스피드스케이팅 아폴로 오노, 농구 하치무라 루이와 제레미 린, 복싱 매니 파퀴아오, 골프 타이거 우즈 등이 그 대표적인 예다.

その中でも「コンペティティブ・イーティング(早食い競争)」のタケル・コバヤシはアメリカで最も有名なアジア人アスリートの一人だ。
그중에서도 '먹기대회'의 타케루 코바야시는 미국에서 가장 유명한 아시아계 운동선수 중 한 명이다.
*コンペティティブ・イーティング(competitive eating)は、早食いまたは大食い競争のこと。

彼は毎年7月4日の独立記念日に開催される「ネイサンズ・ホットドッグ早食い大会」に初登場し、すぐにアメリカ人の度肝を抜いた。
그는 매년 7월 4일 독립기념일에 열리는 '네이선스 핫도그 빨리 먹기 대회'에 처음 출전해 단숨에 미국인들의 마음을 사로잡았다.

コバヤシは当時の世界記録の2倍を食べるソロモン・メソッドというパフォーマンスを見せ、前人未到の6連覇を果たした。
코바야시는 당시 세계 기록의 2배를 먹는 솔로몬 메소드라는 퍼포먼스를 선보이며 전대미문의 6연패를 달성했다.

ソロモン・メソッドとは,ホットドッグをまずソーセージとパンに分け、ソーセージを半分に折って食べ、続いてパンを水に浸して食べやすくして流し込む独特の方法で,これにより彼は短時間で多くのホットドッグを効率的に食べることができた。
솔로몬 메소드란 핫도그를 먼저 소시지와 빵으로 나누어 소시지를 반으로 접어서 먹은 후, 빵을 물에 담가 먹기 좋게 만든 후 흘려보내는 독특한 방법으로, 이를 통해 그는 단시간에 많은 핫도그를 효율적으로 먹을 수 있었다.

彼の愛称「The Tsunami」はその圧倒的な存在感を象徴している。
그의 별명인 'The Tsunami'는 그의 압도적인 존재감을 상징한다.

この大会を通じて、彼はスポーツとしての「コンペティティブ・イーティング」を確立した。
이 대회를 통해 그는 ''기대회'를 스포츠로서 확립했다.

タケル・コバヤシの影響力は、多くの著名人からもリスペクトされていることからもわかる。
타케루 코바야시의 영향력은 많은 유명인들로부터 존경을 받고 있는 것에서도 알 수 있다.

現在,アメリカでは「Izakaya」ブームが起きていて,多くの店舗で「Kobayashi」の名前がつけられたソーセージが提供されている。
현재 미국에서는 '이자카야' 붐이 일어나고 있으며, 많은 매장에서 'Kobayashi'의 이름을 딴 소시지를 제공하고 있다.

これは、彼がいかにアメリカ文化に深く根付いているかを示している。
이는 그가 미국 문화에 얼마나 깊이 뿌리내리고 있는지를 보여준다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月26日 LA対NYの頂上決戦、現地は大盛り上がり 

2024-10-26 | 今日の翻訳練習
大リーグの頂上決戦ワールドシリーズ(WS、7回戦制)が25日、大谷翔平と山本由伸が所属するドジャースとヤンキースの対戦で開幕する。
메이저리그의 정상 결정전인 월드시리즈(WS, 7전제)가 25일 오타니 쇼헤이와 야마모토 유신이 소속된 다저스와 양키스의 대결로 개막한다.

両チームの対戦は43年ぶり12度目で、再販チケットは1枚20万円以上の値がつくなど、米国では近年にない盛り上がりを見せている。
양 팀의 맞대결은 43년 만에 12번째로, 재판매 티켓이 1장당 20만 엔 이상에 달하는 등 미국에서는 최근 몇 년 사이 보기 드문 열기를 보이고 있다.

120回目のシリーズは、歴代最多27度のシリーズ制覇を成し遂げているヤンキースと7度のドジャースの対決で、ドジャースのロサンゼルス移転前のニューヨーク市ブルックリン時代からの伝統的なライバル関係が注目される。
120번째 시리즈는 역대 최다인 27번의 시리즈 제패를 달성한 양키스와 7번의 시리즈 제패를 달성한 다저스의 대결로, 다저스가 로스앤젤레스로 이전하기 전 뉴욕 브루클린 시절부터 이어져온 전통적 라이벌 관계로 주목받고 있다.

今季は両チームともに昨オフの大型補強が奏功しリーグ最高勝率を記録した。
올 시즌은 양 팀 모두 지난 오프 시즌의 대대적인 보강이 주효해 리그 최고 승률을 기록했다.

豪華な顔ぶれのワールドシリーズ。米メディアは「夢の対決」と呼ぶ。
화려한 라인업으로 꾸려진 월드시리즈. 미국 언론은 '꿈의 대결'이라고 부른다.

両球団にはリーグMVP(最優秀選手)経験者が5人いる。
양 팀 모두 리그 MVP(최우수선수) 경험자가 5명이나 있다.

年間50本塁打以上の選手(大谷54本、ヤンキースのアーロン・ジャッジ58本)を擁する対戦も史上初だ。
연간 50홈런 이상(오타니 54개, 양키스 아론 저지 58개)을 기록한 선수가 맞붙는 것도 사상 처음이다.

10月下旬は米スポーツが盛り上がる季節で、特に今年は「ニューヨーク対ハリウッド」とも表現される対戦で視聴率アップが期待されている。
10월 하순은 미국 스포츠가 뜨겁게 달아오르는 시즌으로, 특히 올해는 '뉴욕 대 할리우드'로 표현되는 대결로 시청률 상승이 기대되고 있다.

再販されたMLBチケットの価格が急上昇中だ。
재판매되는 MLB 티켓 가격이 급등하고 있다.

ヤンキースタジアムの第3戦は1枚1406ドル(約21万円)以上、バックネット裏は1万8900ドル(約287万円)で売られている。
양키 스타디움 3차전은 1장당 1406달러(약 21만 엔) 이상, 백넷 뒷자리는 1만8900달러(약 287만 엔)에 판매되고 있다.

ドジャースタジアムの第1戦は786ドル(約12万円)以上、第6戦は1244ドル(約19万円)以上となる。
다저스타디움 1차전은 786달러(약 12만엔) 이상, 6차전은 1244달러(약 19만 엔) 이상이다.

フォーブス誌はこれを「(人気歌手の)テイラー・スウィフトのコンサート並み」と報道し、シリーズが進むとさらに高騰すると予想している。
포브스지는 이를 “(인기 가수) 테일러 스위프트의 콘서트 수준”이라고 보도하며 시리즈가 진행될수록 더 치솟을 것으로 예상했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月25日 中国郵政宅配便の1日当たり業務量が過去最高に

2024-10-25 | 今日の翻訳練習
中国では11月11日は独身の日とされ、この日は「ダブルイレブン(W11)」と呼ばれ、その前後に年間最大のECショッピングイベントが開催される。
중국에서는 11월 11일을 '더블 일레븐(W11)이라고 부르는데, 이 날 전후로 연중 최대 규모의 전자상거래 쇼핑 이벤트가 열린다.

今年もダブルイレブンが近づいていて,中国国家郵政局のモニタリングデータによると、10月21〜23日、全国の郵便宅配業が引き受けた宅配便は前年同期比48.7%増の約19億2000万件に達した。
올해도 더블 일레븐이 다가오고 있으며, 중국 국가우정국의 모니터링 데이터에 따르면 10월 21~23일, 전국 우편 택배업이 맡은 택배는 전년 동기 대비 48.7% 증가한 약 19억2000만 건에 달했다.

うち22日に引き受けた宅配便は同74%増の7億2900万件に達し、1日当たりの業務量記録を更新した。
그중 22일에 접수된 택배는 74% 증가한 7억 2900만건에 달해 하루 업무량 기록을 갱신했다. 

昨年と比較すると、昨年の宅配便業務は11月1日にピークを迎え、1日当たりの平均業務量は6億3900万件だった。
지난해와 비교하면, 지난해 택배 업무는 11월 1일에 정점을 찍었고, 하루 평균 업무량은 6억 3900만 건이었다.

一方、長期的に見ると、過去10年間、1日当たりの宅配便最多取扱量は急速に増加し続け、2014年1億300万件、2017年3億3100万件、2021年6億9600万件、そして今年の7億2900万件と上昇し続けている。
한편, 장기적으로 보면 지난 10년간 하루 최대 택배 처리량은 급속히 증가해  2014년 1억300만 건, 2017년 3억3100만 건, 2021년 6억9600만 건, 그리고 올해는 7억2900만 건으로 계속 상승하고 있다.

これは中国の宅配業の発展ももとより、人々の消費サービスに対する個性化、多様化、品質化の需要を絶えず満たしていることや、中国の超大規模な市場の優位性も表している。
이는 중국의 택배 업발전의 발전은 물론, 사람들의 소비 서비스에 대한 개성화, 다변화, 품질화의 요구를 끊임없이 충족시키고 있으며, 중국의 초대 규모 시장의 우위도 보여준다.

今年の郵便宅配業務の繁忙期は10月21日に始まり、2025年の春節(旧暦の正月)前に終了する見込みだ。
올해 우편 택배 업무의 성수기는 10월 21일부터 시작되어 2025년 춘절(음력 설날) 전에 끝날 것으로 예상된다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月25日 男が自分の職場にガソリンをまいて放火

2024-10-25 | 今日の翻訳練習
24日朝、札幌市厚別区で自分が勤める職場に火をつけようとした疑いで,26歳の男が逮捕された。
24일 아침, 삿포로시 아츠베쓰구에서 자신이 근무하는 직장에 불을 지르려고 한 혐의로 26세 남성이 체포됐다.

男は「ガソリンをまいて放火した」と容疑を認めている。
남성은 “휘발유를 뿌려 방화했다”라고 혐의를 인정하고 있다.

警察によると、札幌市白石区の26歳の団体職員が、24日午前4時すぎに、北海道電気保安協会札幌東事業所の建物に火をつけようとした「放火未遂」の疑いで逮捕された。
경찰에 따르면 삿포로시 시로이시구에 사는 26세 단체 직원이 24일 오전 4시경 홋카이도 전기보안협회 삿포로동부사업소 건물에 불을 지르려고 한 '방화미수' 혐의로 체포됐다.

当時建物内には他に人はおらず、扉や床の一部が焼けただけで、けが人はいなかった。
당시 건물 안에는 사람은 없었고, 문과 바닥 일부가 불에 탔을 뿐 부상자는 없었다.

 警察の調べに対し容疑者は、職場に不満があったとも話している。
경찰 조사에서 용의자는 직장에 불만이 있었다고 진술했다.

 警察と消防は放火の手口など火事の詳しい状況を調べている。
경찰과 소방당국은 방화 수법 등 자세한 화재 경위를 조사하고 있다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月25日 学生時代の逮捕記事、投稿削除を命じる判決

2024-10-25 | 今日の翻訳練習
関西地方の30代男性が,学生時代の逮捕を伝える投稿をX上に残し続けることは更生を妨げ、違法だと訴えた裁判で、大阪地裁は24日、X社に投稿の削除を命じた。
간사이 지방의 30대 남성이 학생 시절의 체포 사실을 알리는 게시물을 X사에 계속 남기는 것은 갱생을 방해하며 불법이라고 소송을 제기한 재판에서 오사카 지방법원은 24일.  X사에 게시물의 삭제를 명령했다.

「時間が経過して投稿の役割が失われ、公表されない法的利益が優越する」と判断した。
“시간이 지나면서 게시물의 역할이 상실되어 공표되지 않는 법적 이익이 우세하다"고 판단했다.

前科・前歴など公表されたくない情報の削除を求める権利は「忘れられる権利」と呼ばれる。
전과, 전력 등 공개하고 싶지 않은 정보를 삭제할 수 있는 권리를 ‘잊혀질 권리’라고 한다. 

最高裁は2017年、グーグルの検索結果をめぐる訴訟で権利保護の必要性が検索の意義を「明らかに優越する」ときのみ削除を認めた。
대법원은 2017년 구글 검색 결과를 둘러싼 소송에서 권리 보호의 필요성이 검색의 의미를 ‘명백히 우월'한 경우에만 삭제를 허용했다.

男性は大学時代に旅館の女湯の脱衣所に侵入し建造物侵入の被疑事実で逮捕され、法定刑がより軽い迷惑防止条例違反の罪で罰金刑となったが、X上には逮捕を実名で記した投稿が残っている。
남성은 대학 시절에 여관 여탕 탈의실에 침입해 건조물 침입 혐의로 체포되어 법정형이 더 가벼운 민폐 방지 조례 위반으로 벌금형을 받았지만, X에는 실명으로 체포 사실을 적은 게시물이 남아 있다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月24日 茨城 畑の中から白骨化した遺体

2024-10-24 | 今日の翻訳練習
茨城県八千代町で、畑に埋められていたブルーシートの中から白骨化した遺体が見つかった。
이바라키현 야치요마치(八千代町)에서 밭에 묻혀 있던 블루시트 안에서 백골화된 시신이 발견됐다.

別の事件で逮捕された知人とみられる男が、ことし7月に「数年前、現場に遺体を埋めた」と供述したため、茨城県警が今月15日から重機を使うなどして捜索した結果、深さ2メートルの地中から遺体が見つかったという。
다른 사건으로 체포된 지인으로 추정되는 남성이 지난 7월 “몇 년 전 현장에 시신을 묻었다” 고 진술함에 따라 이바라키현 경찰이 이달 15일부터 중장비 등을 동원해 수색한 결과, 2미터 깊이의 땅속에서 시신을 발견했다고 한다.

調べによると、遺体の下には布団カバーのようなものが敷かれ、ブルーシートでくるまれたうえ粘着テープやひもで何重にも縛られていた。
조사 결과, 시신 아래에는 이불 커버 같은 것이 깔려 있었고, 블루시트로 감싼 뒤 접착테이프와 끈으로 여러 겹으로 묶여 있었다.

捜査関係者によると、4年前の5月から行方がわからなくなっている茨城県古河市に住む60代の女性とみられるということであるが,遺体の身元の確認を進めるとともに、男から事情を聴くなどして遺棄された詳しいいきさつを捜査している。
수사 관계자에 따르면, 4년 전 5월부터 행방이 묘연해진 이바라키현 고가시에 사는 60대 여성으로 추정되며, 시신의 신원 확인과 함께 남자로부터 사정을 듣는 등 유기된 자세한 경위를 조사하고 있다.

現場は田畑の中に住宅が点在する場所で、近くには小学校や保育園もある。
현장은 논과 밭에 주택이 산재한 곳으로, 근처에는 초등학교와 보육원도 있다.

近所に住む男性は「警察官などが来て穴を掘っていたので、何かあったのかなとずっと気にしていた」と話していた。
이웃에 사는 남성은 “경찰관 등이 와서 구멍을 파고 있었기 때문에 무슨 일이 생긴 건 아닌지 계속 신경이 쓰였다”고 말했다.

また、別の男性は「ずっと畑として使われていたみたいなので、白骨化した遺体が見つかるとは思ってもおらず、びっくりした。怖いなと思ったし、困惑の気持ちもある」と話していた。
또 다른 남성은 “계속 밭으로 사용하던 곳이라 백골화된 시신이 발견될 줄은 몰랐고, 깜짝 놀랐다. 무섭기도 하고 당황스럽기도 하다" 고 말했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月24日 「プーチンのために無意味に死ぬ必要ない」ウクライナ北朝鮮兵に投降促す 

2024-10-24 | 今日の翻訳練習
韓国の国家情報院は23日「既に3000人あまりの北朝鮮兵がロシアに派遣されている」と報告し、「さらに2024年中に合計約1万人が派遣される」としている。
한국 국가정보원은 23일 “이미 3000여 명의 북한군이 러시아에 파견되어 있으며, 2024년 중 총 1만여 명이 추가로 파견될 것” 이라고 보도했다.

アメリカ政府によると、約3000人の北朝鮮兵が、10月初旬から中旬に,東部にある元山付近からロシアのウラジオストクに移動し、周辺の軍事施設で訓練しているとみられている。
미국 정부에 따르면, 약 3000명의 북한군이 10월 초-중순에 동부 원산 인근에서 러시아 블라디보스토크로 이동해 주변 군사시설에서 훈련하고 있는 것으로 추정된다.

訓練後の北朝鮮兵について、アメリカ・カービー大統領補佐官は23日ワシントンで、「北朝鮮兵は訓練を終えた後、ロシア西部に移動し、ウクライナ軍と戦闘を行う可能性がある」と発言している。
훈련 후 북한군 병사들에 대해 미국 커비 대통령 보좌관은 23일 워싱턴에서 “북한군은 훈련을 마친 후 러시아 서부로 이동해 우크라이나 군과 전투를 벌일 가능성이 있다”고 말했다.

専門家は、その派遣兵には北朝鮮の精鋭部隊「暴風軍団」も含まれる可能性があると指摘。
전문가들은 파견 병력에는 북한의 정예부대인 '폭풍군단'도 포함될 수 있다고 지적했다.

この特殊部隊は、北朝鮮の中でも非常に強い最精鋭の部隊で,韓国の大統領府を襲撃した事件を起こしたことがある。
이 특수부대는 북한 내에서도 매우 강력한 최정예 부대로 한국 대통령부를 습격하는 사건을 일으킨 적이 있다.

ウクライナ当局は警戒を強め、北朝鮮兵に向けてハングルで,「プーチンのために無意味に死ぬ必要ない。投降すれば「1日3食提供する」と呼びかける動画を作成した。
우크라이나 당국은 경계를 강화하며 북한 병사들을 향해 한글로 '푸틴을 위해 무의미하게 죽지 않아도 된다. 항복하면 하루 세 끼를 제공하겠다" 고 호소하는 동영상을 제작했다.

専門家は,北朝鮮が「暴風軍団」を含めた約1万人をロシアに派遣するメリットについて、北朝鮮はロシアに恩を売ることによって、ロシアからより高度な核ミサイル技術を手にして、さらに核ミサイル開発を進めていこうという狙いが一つ,もう一つは、アメリカ大統領選挙を前に国際社会を大きく揺さぶることによって、大統領選後のアメリカとの交渉を有利に進める狙いがあると分析する。
전문가들은 북한이 '폭풍군단'을 포함한 약 1만 명을 러시아에 파견하는 이유에 대해, 북한은 러시아에 은혜를 비품으로써 러시아로부터 더 고도화된 핵미사일 기술을 확보하여 핵미사일 개발을 더욱 진행하려는 목적이 하나이고, 다른 하나는 미국 대선을 앞두고 국제사회를 크게 흔들어 미국 대선 이후 미국과의 협상을 유리하게 이끌기 위함이라고 분석한다. 사회를 크게 흔들어 놓음으로써 대통령 선거 후 미국과의 협상을 유리하게 진행하려는 목적이 있다고 분석한다. 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月23日 米マクドナルドでO157の集団感染、49人が感染し1人死亡

2024-10-23 | 今日の翻訳練習
米疾病対策センター(CDC)は22日、米マクドナルドのハンバーガーとの関連が疑われる腸管出血性大腸菌Oー157の集団感染が起きたと発表した。
미국 질병통제예방센터(CDC)는 22일 미국 맥도날드 햄버거와 연관성이 의심되는 장출혈성 대장균 O-157 집단감염이 발생했다고 발표했다.

CDCによると、聞き取り調査をした全員が発症前に同社のハンバーガー「クォーターパウンダー」を食べたという。
CDC에 따르면, 조사 대상자 전원이 발병 전 이 회사의 햄버거 '쿼터파운더'를 먹었다고 한다.

ハンバーガー「に入っていたスライスオニオンが原因とみられる。
햄버거에 들어있던 슬라이스 양파가 원인으로 추정된다.

10月22日夜時点で、コロラド州とネブラスカ州を中心に計10州で49人の感染が確認され、10人が入院、1人が死亡した。
10월 22일 밤 현재 콜로라도주와 네브래스카주를 중심으로 10개 주에서 총 49명의 감염이 확인되어 10명이 입원하고 1명이 사망했다.

同社はこの日、米国にある店舗1万3000店余りの2割でクォーターパウンダーの販売を中止したと発表した。
미국 맥도날드사는 이날 미국 내 1만3000여 개 매장의 20%에서 쿼터파운더 판매를 중단했다고 발표했다.

メニューに復活するまで数週間かかる可能性があるとしている。
쿼터파운더가 메뉴에 다시 등장하기까지 몇 주가 걸릴 수 있다고 한다.

このハンバーガーは、通常,2週間に米国で100万個が販売される主力商品の一つ。
이 햄버거는 보통 2주 동안 미국에서 100만 개가 판매되는 주력 상품 중 하나다.

大腸菌の原因に関する調査が進むにつれ、今後数週間に全体の患者数がさらに増える可能性があるとCDCは警告している。
CDC는 대장균의 원인에 대한 조사가 진행됨에 따라 앞으로 몇 주 안에 전체 환자 수가 더 늘어날 수 있다고 경고했다.

体内で感染を引き起こすこの大腸菌は、生肉や加熱が不十分な肉、果物、野菜などで汚染された食品を通じて広がる。
체내 감염을 일으키는 이 대장균은 날고기나 덜 익힌 고기, 과일, 채소 등으로 오염된 식품을 통해 전파된다.

CDCによると、症状を訴えた人と集団感染の関連を判断するのに3-4週間かかることも、今後の患者数増加の要因になると考えられる。
CDC에 따르면, 증상을 호소하는 사람과 집단 감염의 연관성을 판단하는 데 3-4주가 걸리는 것도 향후 환자 수 증가의 요인이 될 것으로 보인다.

米マクドナルドの株価は23日の取引で約5%下落した。
맥도날드 주가는 23일 거래에서 약 5% 하락했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月21日 ① ニシキゴイ 中国向け輸出再開へ

2024-10-21 | 今日の翻訳練習
中国が必要な手続きを進めず、輸出ができなくなっていたニシキゴイが、今月からおよそ1年ぶりに中国向けに輸出を再開できる状態になった。
중국이 필요한 절차를 진행하지 않아 수출이 중단되었던 비단잉어가 이번 달 부터 약 1년만에 중국으로 수출을 재개할 수 있게 되었다.

日中両国は、先月、福島第一原発にたまる処理水の海洋放出をめぐっても、中国が安全基準に合致した日本産水産物の輸入を再開させることで、合意している。
일중 양국은 지난달 후쿠시마 제1 원전에서 나오는 처리수의 해양 방류를 둘러싸고도 중국이 안전 기준에 부합하는 일본산 수산물의 수입을 재개하기로 합의하였다.

日本産のニシキゴイは、中国では富の象徴などとして人気が高く、おととしの中国向けの輸出額は12億円に上っていたが、中国当局が、輸出にあたって必要な検疫を行う日本国内の施設に関して更新手続きを進めず、去年11月から輸出ができなくなっていた。
일본산 비단잉어는 중국에서 부의 상징 등으로 인기가 높아, 재작년의 중국으로의 수출액이 120억엔에 달했지만, 중국 당국이 수출에 필요한 검역을 수행하는일본 국내 시설에 대한 갱신 절차를 진행하지 않아 지난해 11월부터 수출이 중단되었다.

日本政府が早期の輸出再開に向けて、働きかけを続けていたが、このほど日中両国が合意に達し、先週、中国当局が、全国6か所の養殖場を検疫を行う施設として認めたことから、およそ1年ぶりに中国向けにニシキゴイの輸出が再開できる状態になった。
일본 정부가 조기에 수출을 재개하기 위해 노력해 왔지만, 이번에 일중 양국이 합의에 도달하면서 지난주 중국 당국이 일본 전국 6곳의 양식장을 검역 시설로인정한 덕분에 약 1년만에 비단잉어가 중국으로 수출이 재개될 수 있게되었다.

日中両国の間では、東京電力福島第一原発にたまる処理水の海洋放出をめぐっても、先月、IAEA=国際原子力機関の枠組みのもとで追加的なモニタリング調査を行い、その結果を踏まえて中国が安全基準に合致した日本産水産物の輸入を再開させることで、合意している。
일중 양국 사이에서는 도쿄 전력 후쿠시마 제1 원전에 모인 처리수의 해양 방출을 두고도, 지난달 IAEA(국제원자력기구)의 틀내에서 추가적인 모니터링 조사를 실시하고, 그결과를 바탕으로 중국이 안전기준에 부합하는 일본산 수산물의 수입을 재개하기로 합의했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月19日 ① 金融庁に出向中の裁判官がインサイダー取引か

2024-10-19 | 今日の翻訳練習
金融庁に出向中の裁判官が、職務を通じて知った株式公開買い付け(TOB)などの企業情報を基に株取引を行った疑いがあるとして、証券取引等監視委員会から金融商品取引法違反(インサイダー取引)容疑で強制調査を受けていたことがわかった。
금융청에 파견 중인 판사가 직무를 통해 알게된 주식 공개 매수(TOB) 등기업정보에 의거해 주식 거래를 한 혐의로, 증권거래 감시위원회로부 금융상품거래법위반 (내부자거래) 혐의로 강제 조사를 받은 사실이 밝혀졌다.

監視委は、東京地検特捜部への告発も視野に調査を進めている。
감시위원회는 도쿄 지검 특수부에 대한 고발도 염두에 두고 조사를 진행하고있다. 

関係者によると、調査を受けたのは、裁判所から金融庁に出向中の30歳代の男性裁判官で。同庁で、TOBを予定する企業から提出される書類の審査などを行う業務を担当している。
관계자에 따르면 조사를 받은 사람은 법원에서 금융청으로 파견 중인 30대 남성 판사로, 금융청에서 주식 공개 매수(TOB) 를 예정하고 있는 기업에서 제출한 서류의 심사 업무를 담당하고 있다.

裁判官は今年、職務で知ったTOB情報などを基に、対象企業の株式を本人名義で買い付けたり、売却したりしていた疑いが持たれている。
판사는 올해 직무에서 알게 된 TOB 정보 등을 바탕으로 대상 기업의 주식을 본인 명의로 매입하거나 매도한 혐의를 받고 있다.

最高裁は、主に任官10年未満の若手裁判官を対象として、多様な経験を積ませるため、行政機関への出向を行っている。
대법원은 주로 임관 10년 미만의 젊은 판사를 대상으로 다양한 경험을 쌓게 하기 위해 행정 기관에 파견하고 있다. 

出向先は金融庁のほか、総務省や外務省、厚生労働省などがあり、行政事務を2年程度経験した後に裁判所に戻り、再び裁判を行う。
파견지는 금융청 외에도 총무성, 외무성, 후생노동성 등이 있으며, 행정 업무를 2년정도경험한 후 법원에 돌아와 다시 재판을 한다. 

この裁判官も、この枠組みで金融庁に出向していた。
이 판사도 이 체계에서 금융청에 파견되어 있었다. 

金商法は、上場企業のTOBや合併・買収などの重要事実を業務で知った企業関係者らが、公表前に株取引することを禁止している。
금융상품거래법은 상장 기업의 TOB나 합병, 인수 등의 중요한 사실을 업무에서 알게된 기업 관계자들이 공표전에 주식 거래를 하는 것을 금지하고 있다. 

違反すれば、行政罰として課徴金があるほか、懲役5年以下または罰金500万円以下の刑事罰もある。
위반하면 행정벌로 과징금이 부과되며, 징역 5년이하 또는 벌금 500만엔이하의 형사벌도 있다.

公務員がインサイダー取引に問われたケースとしては、過去に経済産業省の審議官や職員がインサイダー取引で逮捕・起訴され、有罪判決を受けた例がある。
공무원이 내부자 거래로 기소된 사례로는, 과거 경제산업성의 심의관이나 직원이 내부자 거래로 체포·기소되어 유죄 판결을 받은 사례가 있다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月18日 ① 尿から「薬物」反応でトラック運転手を逮捕 

2024-10-18 | 今日の翻訳練習
今週火曜日(15日)、大阪府摂津市の大阪中央環状線で起きた車16台が絡む多重事故で、トラックを運転していた男が、薬物の影響で正常な運転が困難だったとして、危険運転致傷の疑いで18日逮捕された。
이번주 화요일(15일), 오사카부 셋쓰시의 오사카 중앙 순환선에서 발생한 차량 16대가 연루된 다중 교통사고에서, 트럭을 운전하던 남자가 약물의 영향으로 정상적인 운전이 어려웠던 것으로 밝혀져, 위험운전치상 혐의로 18일 체포됐다.

この事故では10代から50代の男女11人がケガをした。
이 사고로 10대에서 50대의 남녀 11명이 부상을 입었다."

警察によると、中型トラックを運転していた男は事故当時、意識がもうろうとし,前や隣の車線を走る車と次々と接触したという。
경찰에 따르면 중형 트럭을 운전하던 남성은 사고당시 의식이 혼미해지면서 앞이나 옆 차선을 달리던 차량들과 차례로 접촉했다고 한다.

事故後、男は病院に運ばれていて、その際の検査では尿から薬物の反応が出ていた。
사고 후, 남성은 병원으로 이송되었고, 그 때 검사에서 소변에서 약물 반응이 나왔다.

警察は、薬物の影響で正常な運転が困難な状態だったとして、18日、運転していた男性容疑者(26)を危険運転致傷の疑いで逮捕した。
경찰은 약물의 영향으로 정상적인 운전이 어려운 상태였던 것으로 보고 18일,운전하던 남성 용의자(26)를 위험운전치상 혐의로 체포했다.

男性容疑者は容疑を認めているということで、警察は薬物の特定を進めている。
남성 용의자는 혐의를 인정하고 있으며, 경찰은 약물의 특정을 진행중이다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月17日 ① JR九州高速船「クイーンビートル」の浸水問題

2024-10-17 | 今日の翻訳練習
福岡・博多港と韓国・釜山港を往復するJR九州高速船「クイーンビートル」が,今年2月中旬、船首部分に2~3リットルの浸水を確認したが、JR九州高速船は報告も修理もせず運航を継続した。
후쿠오카 하카타항과 한국 부산항을 왕복하는 JR 규슈 고속선 "퀸 비틀"이 올해 2월 중순, 선수 부분에 2~3리터의 침수를 확인했으나 JR 규슈 고속선은 보고도 수리도 하지않고 운항을 계속했다.

浸水量が増えた5月末に初めて浸水を確認したように装い、九州運輸局に報告し。航海日誌には「異常なし」と虚偽記載をした。
침수량이 증가한 5월말에 처음으로 침수를 확인한 것처럼 꾸미고, 규슈 운수국에 보고하고 항해 일지에는  '이상없음' 이라고 허위 기재했다.

隠蔽は8月の国土交通省の抜き打ち監査で発覚した。
은폐는 8월의 국토 교통성의 기습 감사로 발각되었다.

福岡海上保安部は17日、船舶安全法違反と海上運送法違反の疑いで、運航会社のJR九州高速船とクイーンビートルの捜索に入った。
후쿠오카 해상 보안부는 17일, 선박 안전법 위반 및 해상 운송법 위반 혐의로, 운항회사인 JR 큐슈 고속선과 퀸 비틀을 수색했다.

JR九州は浸水報告を行わなかったのは、当時の社長の指示によるものだと発表。
JR 규슈는 침수 보고를 하지 않은 것은 당시 사장의 지시에 의한 것 이라고 발표했다.

国交省はJR九州高速船に対し、輸送の安全確保と、安全統括管理者・運航管理者の解任を命令する行政処分を実施した。
국토 교통성은 JR 규슈 고속선에 대해 수송의 안전 확보 및 안전 총괄 관리자·운항 관리자의 해임을 명령하는 행정 처분을 실시했다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月16日 ② 中国からアメリカにパンダ2頭が到着!

2024-10-16 | 今日の翻訳練習
アメリカの首都ワシントンに、1年ぶりに中国からジャイアントパンダがやってきた。
미국의 수도 워싱턴에 1년만에 중국에서 자이언트 판다가 왔다.

空港に降り立ったのは、パンダの絵が描かれた飛行機。
공항에 착륙한 것은 판다 그림이 그려진 비행기였다.

慎重にカーゴが降ろされ、同じくパンダが書かれたトラックに乗せられた。
신중하게 화물이 내려지고 역시 판다가 그려진 트럭에 실렸다.

ワシントンのスミソニアン国立動物園にやってきたのは、いずれも3歳のオスの「宝力(バオリー)」とメスの「青宝(チンバオ)」の2頭だ。
워싱턴의 스미소니언 국립 동물원에 도착한 것은 모두 3살의 수컷 '바오리'와 암컷 '칭바오' 두 마리이다.

動物園では2023年11月に3頭を中国に返還し、ワシントンにパンダがいなくなっていたが、約1年ぶりに戻ってきたことになる。
동물원에서는 2023년 11월에 세 마리를 중국에 반환해 워싱턴에 판다가 없었지만, 약 1년만에 돌아오게 된 것이다.

2頭は今後、1カ月ほど新しい環境に慣れさせた上で、2025年1月に一般公開される予定である。
두 마리는 앞으로 한달정도 새로운 환경에 적응한후, 2025년 1월에 일반 공개될 예정이다.

この動物園へのパンダの貸し出しは、1972年にニクソン大統領がアメリカの大統領として初めて中国を訪問した記念に2頭が贈られたのが始まりで、50年以上にわたって米中の友好関係の象徴とされてきた。
이 동물원에 대한 판다의 대여는 1972년 닉슨 대통령이 미국 대통령으로서는 처음으로 중국을 방문한 기념으로 두 마리가 선물된 것이 시작으로, 50년이상 미중 우호관계의 상징으로 여겨져 왔다.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今日の翻訳練習 2024年10月16日 ① 夕食に食べてもらえぬウィンナー 日本ハム、打開へ禁じ手も解禁

2024-10-16 | 今日の翻訳練習
ソーセージやウィンナーは夕食に食べてもらえない――。
소시지와 비엔나는 저녁식사로 먹히지 않는다――.

そんな業界の悩みを打ち破ろうと、日本ハムがあらびきウィンナー「シャウエッセン」の新商品を発売した。
그런 업계의 고민을 타파하기 위해, 닛폰햄이 고기를 굵게간 아라비키 소시지 '샤우에센'의 신제품을 출시했다.

これまでなら社内で提案しようものなら怒られた「禁じ手」も解禁した。
지금까지는 사내에서 제안하면 혼났던 '금지된 방법'도 해제했다.

同社の調査では、ウィンナーなど加工品の約8割は朝食や弁当で食べられている。
닛폰햄의 조사에 따르면, 비엔나 소시지 등의 가공품의 약 80%는 아침 식사나 도시락으로 먹히고 있다.

忙しい朝、用意に時間がかからないためだ。
바쁜 아침, 준비에 시간이 걸리지 않기 때문이다.

夕食に出てくると「手抜き料理」と感じる人もいて、敬遠される傾向にあるという。
저녁 식사에 나오면 '성의 없는 요리' 로 느끼는 사람도 있어, 기피되는 경향이 있다고 한다.

日本ハムはあらびきウィンナー「シャウエッセン」の購入者の高齢化が進む中、客層の拡大を図るため、30~40代男性をターゲットにした「夜味」を発売。
닛폰햄은 고기를 굵게 간 아라비키 소시지 '샤우에센'의 구매자 고령화가 진행되는 가운데, 고객층 확대를 위해 30~40대 남성을 표적으로 한 신제품을 출시했다.

スパイスを増量し、熟成期間を延ばしたことで、夕食のおかずや酒のつまみに適した商品となった。来年1月までの限定販売だ。
신제품은 내년 1월까지 한정 판매이며, 향신료를 증량하고 숙성 기간을 늘려 저녁 반찬이나 술안주로 적합한 상품이 되었다.

日本ハムは発売以来、ぱりっとした食感のために、調理方法は「ボイル」を推奨してきたが,今回の製品は初めて焼く調理方法を公式に推奨した。
닛폰햄은 출시 이후 바삭한 식감을 위해 삶는 조리 방법을 권장해 왔지만, 이번 
제품은 처음으로 굽는 방법을 공식적으로 권장했다. 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする