散日拾遺

日々の雑感、読書記録、自由連想その他いろいろ。
コメント歓迎、ただし仕事関連のお問い合わせには対応していません。

詠み人知らず

2015-03-27 10:07:41 | 日記

2015年3月27日(金)

 

 目の下で女性客が深く眠っている。

 両手で抱えた布地のバッグ、サングラスを決めたスヌーピーの下に、4行の英詩(?)がこちら向きに見えている。読んでごらんと言わんばかりだ。

 

You should start each day

with a song in your heart,

a gleam in your eye,

and peace in your soul.

 

 ありがとう、出勤の朝にぴったりだ。

 heart と soul の使い分けが良いね、

 心に歌を、魂に平安を。

 だけど日本語で「魂に平安」 などと言えば、まずは死者の鎮魂を考えてしまうのではないか。生きる者であれば「心の平安」になりそうで、そこに課題が見えている。

 死者の(だけ)ではない、生者の魂が問題なのだ。

 

※※※

 

 良いはじまりと思われたが、後がよくない。事の性質上、書けないのが残念である。

 皆どうかしてるよ、午後はしっかりね😠😡😠

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。