緑の街の水先案内人

都城市で緑の街の水先案内人として移る日々を写真と日記で綴ります。

南島の道

2020年09月24日 17時43分52秒 | 民俗芸能・祭事
南島の道

まるで聖地詣でする巡礼者
亜熱帯樹に包まれる佐多岬
三時間の道程を車で一直線
奄美大島佐仁八月踊り浮かぶ
Road to South Island
It ’s like a pilgrim who visits the sacred place.
Cape Sata covered with subtropical vegetation
It's a three-hour journey without resting in car
Recalling August dance of Amami Oshima Sani


















火山のつぶやき

2020年09月22日 12時31分37秒 | 民俗芸能・祭事
火山のつぶやき

火山桜島に魅せられて海辺を彷徨
沖の養殖筏を生業とする人々
道の駅店頭に並べられた鮮魚
松下美術館の油絵に想いが走る
Volcano tweets
I am fascinated by Sakurajima and wander around the beach
People who make a living in offshore aquaculture rafts
Fresh fish lined up at Tarumizu roadside station
Feelings run in the oil paintings of Matsushita Museum















石造り寺院

2020年09月16日 16時26分39秒 | 民俗芸能・祭事
石造り寺院

火山爆発は地殻変動と陸地崩壊
桜島噴火は有史より江戸時代も
太崎観音に見る集落移住記念碑
雑草に覆われた集落跡に面影無し
Stone temple
Volcanic eruption causes crustal movement and land collapse
Sakurajima eruption has continued since prehistoric times and even after Edo period.
Tasaki Kannon is a village migration monument
There is no sign of weed-covered village ruins








台風の爪痕

2020年09月14日 17時34分47秒 | 民俗芸能・祭事
台風の爪痕

公園樹ふうは成長早く落葉樹
陸上競技場にも空高く伸びる
暴風雨が植木剪定人を果たし
夜明けに下弦月と金星暦を現す
Typhoon claw marks
Park tree Chinese sweetgum is growing fast and deciduous tree
It also extending high in sky of athletics field
Storm acts as a plant pruner
The first quarter moon and Venus at dawn are basis of lunar calendar














艦影なし

2020年09月13日 17時10分49秒 | 民俗芸能・祭事
艦影なし

主役不在の光景桜島が背景支え
桟橋には停泊中の艦船が似合う
係留タグボートも手持ち無沙汰
鹿子島湾最深部の海上自衛隊施設
No ship shadow
Sakurajima plays background of scene where leading role is absent
The pier looks good on a moored ship
A moored tugboat is also quiet
Maritime Self-Defense Force facility in the deepest part of Kagoshima Bay










山下美術館の絵はがき-Ⅷ

2020年09月09日 16時13分46秒 | 民俗芸能・祭事
山下美術館の絵はがき-Ⅷ

花鳥風月日本画が似合う
四季を彩る花々喜び満開
歳月をキャンバスに描く
永遠の美しさ人の心に残る
Yamashita Museum of Art Postcard-VIII
Beauties of nature is main theme of Japanese painting
Flowers that decorate four seasons are in full bloom with joy
Draw moving years on a canvas
Eternal beauty remains in people's heart




















朝の空

2020年08月28日 12時32分04秒 | 民俗芸能・祭事
朝の空
流れる雲天候の変化は見飽きない
台風八号北上は日照りにスコール
朝の空に自然が伝わる陸上競技場
九月の足音が近づく八月よ有り難う
Morning sky
Feel change of weather in flowing clouds and never get tired of seeing
To going north of Typhoon No. 8 is blessing of squall on a sunny day
Athletic field where breath of nature is transmitted from morning sky
September footsteps are approaching, thank you August
















松下美術館の絵はがき-Ⅴ

2020年08月27日 13時04分21秒 | 民俗芸能・祭事
松下美術館の絵はがき-Ⅴ

美の探究心は静かに世界を繋ぐ
墨絵の影響スッケッチ画に見る
人間の欲望を酒と女に現す古典
描く人と鑑賞する人と永遠に続く
Matsushita Museum of Art Postcard-V
The quest for beauty quietly connects the world
See the effect of Brush painting on Sketch paintings
A classic that reveals man desire to wine and women
The relationship between person who draws and person who appreciates it forever






今朝も散歩八千歩

2020年08月19日 17時00分01秒 | 民俗芸能・祭事
今朝も散歩八千歩

朝の赤焼け陸上競技場へ向かう
川面も赤く染まり今日も快晴か
都城盆地気温は昨日摂氏39.4度
夏の盛りに歩く楽しさ故郷へ感謝
This morning walk 8,000 steps
Morning glow, I head to athletic stadium
The river surface was dyed red and it is fine today
The temperature in Miyakonojo basin was 39.5 degrees C' yesterday
I am enjoying walking on a midsummer morning, thank you for hometown







滑る如き快走

2020年08月17日 17時25分07秒 | 民俗芸能・祭事
滑る如き快走

紺碧の海に白線を描く水中翼船の快走
鹿児島港から種子島港へ船速80キロ
開聞岳も佐多岬灯台も瞬時に過ぎ去る
夏の休日に家族連れの多さ佐多岬展望台
A smooth run
Rapid run of a hydrofoil drawing a white line on the azure sea
Ship's speed 80km from Kagoshima Port to Tanegashima Port
Both Mt.Kaimondake and Cape Sata Lighthouse pass instantly
Cape Sata Observatory with many families on summer holidays
















二つの道標

2020年08月15日 17時18分48秒 | 民俗芸能・祭事
二つの道標

古の丸木舟が目指した開聞岳
今は北上船舶の目指す佐多岬
海は美しく過酷に人を鍛える
白い灯台昼夜違わず船舶道案内
Two signposts
Mt.Kaimondake aimed by an ancient banca
Cape Sata, which is now aimed at by ships going north
The sea is beautiful and harsh, and trains people
The white lighthouse guides ships regardless of day or night








松下美術館の植物

2020年08月13日 02時00分11秒 | 民俗芸能・祭事
松下美術館の植物

老木のソテツに鹿児島湾植生に思い及ぶ
亜熱帯性植生と温帯性植生の微妙な混合
気候変更に伴い永い年月経る地表色合い
文化継承を彩る茶室庭園に賑わう樹木の声
Matsushita Museum of Art plants
I think of vegetation in Kagoshima Bay with Cycad of old trees
Subtle mix of subtropical and temperate vegetation
Color of earth's surface over years due to climate change
I hear voices of trees bustling in garden of tea room that colors inheritance of culture