おばばの冷や水発信

年に数回 思い出した時にゆるく更新しています。そろそろ〇桶に片足突っ込んでます。

カツオ君は 素敵です。

2014年05月30日 | 英語以外の言葉
毎週金曜日がお休みです。
たま~~~に 無情にも会議が入ったりするけれど・・
今日は お休み!

カフェレッスンもないので
とりあえず やることもなく・・のんびりしました。
久しぶりののんびり休日

こんな日は 近所のお魚屋さんに行って
お刺身を買ってくるのであります。
おばばは 海のそばに住んでいるので
お魚が豊富で 新鮮で なにより安い!!
ホントに 安いです。

今日は
近海ヒラメ、地上がり鯵、地上がりひらまさ
そして 近海カツオのお刺身を買いました。
他にも 養殖の本鯛一匹と
地上がりキンキを二匹
これで 4000円しない!!
嬉しいです

さてさて
鯵は horse mackerel
mackerel って 鯖の事ですよね
ヒラメは flounder
もちろん 色々他に名前はありますが・・
ヒラマサは ブリに見えるから Yellow tail
としておきたいけれど・・・
辞書には出てこないです。
鯛は red bream
鰹は bonito

この 鰹の英名が面白いです。
bonitoは スペイン語で 「素敵な、可愛い」といった感じです。
スペイン語の形容詞は 形容する名詞の性によって変化するので
これは 男性名詞につく形容詞。

鰹は bonitoなのであります
では スペイン語ではなんといのでしょう?
やっぱり bonitoでした

Katuo es bonito. と書いたら
カツオ君は 素敵です。 となります。
素敵なカツオ君であれば
Bonito bonitoです。

ちなみに このカツオ・・・
スペルは違いますが・・・・
イタリア語にすると大変な意味になります。・・・



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。