英語講師の仕事の息抜き日記

教室や身の回りで起こる、ちょっとした出来事を書き綴ってみました。
あなたの仕事の息抜きにお寄り下さい。

年末の挨拶

2005-12-23 10:52:12 | 英語表現

こんにちは!いかがお過ごしですか?

わたしは昨日で今年の授業を終えました。

教室で授業の最後に Merry Christmas and a happy new year! と言うと、「A happy new yearにはちょっと早いんじゃない?」と言っている声が聞こえました。A happy new year は新年に限った挨拶と思っていたようです。 「あけましておめでとう」と同じ感覚だったのでしょうか。

でも、A happy new year! は「よいお年を!」の感覚で年末にも使えます。新年にも使えますが。

この時期、アメリカでは Merry Christmas and a happy new year! という言葉がお別れの挨拶になっています。友人と会ったときの別れ時や、買い物の後、店員さんがお客さんに言います。単なる挨拶のようですが、笑顔と共に言われるととてもいい感じがします。この言葉を言い合う者同士、お互いの幸せを願う気持ちが交わされるような気がします。

Merry Christmas and a happy new year! みなさんにも楽しいクリスマスと幸せな新年がおとずれますように!

あ、でも年内にまた更新するつもりです。

ココをクリックしていただけると嬉しいです->人気ブログランキング


最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (Dorothy)
2005-12-24 18:02:24
お忙しいお仕事から解放された、自由なお気持は格別でしょうね。

日本での、クリスマスから暮れお正月のこの緊張感は格別なものがありますね。

今年はブログででしたが、お会いできて嬉しかったです。

来年も良い年でありますように。
返信する
Unknown (かきちゃん)
2005-12-25 20:05:16
Merry Christmas!!!! marine fishさん。

そしてご無沙汰しておりました。

忙しい年末、ようやく一区切りのようですね。

この記事でジョンレノンのクリスマスソングを思い出しましたよ。「Merry Merry Christmas♪and a happy new year♪」

この時期のお別れの挨拶だったのですね。

_____

私にとって楽しいブログ元年でした。marine fishさんともめぐりあえて非常に素敵な年でした。marine fishさん、来年も良いお年を♪





返信する
Unknown (管理人->Dorothyさん)
2005-12-25 22:32:30
こんにちは!本当にやっと休みになってほっとしているところです。Dorothyさんのブログは、大学で拝見していました。一応、職場なので、書き込みはひかえていましたが。



今年はDorothyさんと出会えたすてきな年でした。実際にお会いしたわけではないのですが、お互いの Spirit が出会った、という感じがします。Dorothyさんを見習って、すてきな女性になりたいと思っています。
返信する
Unknown (管理人->かきちゃん)
2005-12-25 22:35:56
こんにちは!お元気ですか?きっとすてきなクリスマスを過ごしたことでしょうね。来年もちょくちょくおじゃますると思います。どうぞよろしく。



でも、今年もまだ更新しますからね~。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。