Eテレ しあわせ気分のイタリア語(1)パスタ祭りを楽しむ

2023-10-04 11:15:08 | イタリア語 学ぼう
        10月4日 (水)

        23℃   18℃


      新しい講座「しあわせ気分のイタリア語」



         しあわせ気分のイタリア語


      1a

  今日の表現
    Sono Lorenzo.         (僕は)ロレンツォです。

    Sono + (自分の名前)     (私は)~です。
    Sono のあとに自分の名前を続けると、「私は~です」という意味になります。
    sono は、「~である」「~にいる」という意味の動詞 essere の、主語が「私は」の
    ときの形です。
    essere は英語の be の動詞にあたる動詞です。

      ーーー こんな場面、こんな気分で使おう! ーーー

    ○ 自己紹介するとき
      Sono Loris. Piacere.       (ぼくは)ロリスです。 はじめまして。
    ○ 自分の名前を名乗る場面で
      [ 電話で名乗るとき]
       Sono Elisa.           (私は)エリーサです。
       Sono Dario.           (ぼくは)ダリオです。

         予約したホテルやレストランで名乗るとき]
       Sono Watanabe Saori.       (私は)ワタナベ サオリです。

       自己紹介は自分の第一印象が決まる大切な場面です。
        相手の目を見て、明るくはっきりと名乗り、
       名前を憶えてもらいましょう。 この最初のひと言で、     
        しあわせ気分への第一歩を踏みだしましょう。

       ーーー 主語の代名詞と動詞 essere ーーー

     イタリア語の動詞は主語の人称や数によって形が6つに変わります。
     これを動詞の「活用」といいます。
     主語の人称は6種類あります。
     丁寧に話す相手 Lei 「あなたは」は意味としては2人称ですが、動詞は3人称の活用。

         主語   肩用           主語       活用
         
   1人称   io 私は  sono     1人称   noi 私たちは     siamo  
    単数               複数    

   2人称   tu きみは  sei    2人称  voi          siete
    単数               複数  君たち/あなた方
                 
   3人称   lui/lei/Lei   e'    3人称  loro         sono
    単数   彼は/彼女は/あなたは   複数  彼らは/彼女らは

     *tu は友だちや家族など親しい相手を表します。
     *Lei は、初対面や目上の人など敬語を使う相手のことです。

   Sono Angela.      (私)アンジェラです。

   Tu sei Lorenzo?      きみはロレンツォ?(名前を確認する状況で)

   Lui e Andrea.       彼はアンドレアです。


     ~ パスタを表す言葉 ~

    Pasta......パスタ
    spaghetti.......スパゲッティ
    tagliatelle........タリアテッレ
    penne.......  ペンネ
    lasagne..........ラザニア
    fettuccine.........フェットチーネ


     * 表現を広げよう!
    動詞 essere を使って、出身地を言ったり、尋ねたりすることもできます。

     Sono di + (町の名前) .   (私は)~の出発です。

     Sono di Faenza.       (私は)ファエンツァの出身です。
     Sono di Arezzo.        (私は)アレッツォの出身です。
   

     Di dove + (essere の活用)?  どこの出身ですか?

     Di dove sei?          (きみは)どこの出身?
     Di dove Lei?          あなたはどちらのご出演ですか?



    これも覚えよう!
   
    Buongiorno.      こんにちは。/おはようございます。
    朝から午後3時ごろまで使う挨拶の言葉です。
     buon は「よい」、 giomo は「日」という意味です。
    会ったときだけでなく、別れるときに「さようなら、よい日を」というニュアンスで使う
    こともあります。

       *こんな場面、こんな気分で使おう!
    お店やホテルのスタッフ、タクシーの運転手さんなど、旅行をはじめ、さまざまな
    場面で接する人への挨拶に使います。明るく、元気に言いましょう!

        ~ いろいろな挨拶 ~
    ● Buonasera.      こんばんは。
      午後少し遅めの時間から夜にかけての挨拶。
      別れるときに「さようなら、よい夜を」というニュアンスで使うこともあります。
    ● Buonanotte.      おやすみなさい。
      寝る前の挨拶。 夜遅く、人と別れるときにも使います。
    ● Ciao.         チャオ/やあ。
      親しい人同士の挨拶です。
      若い人同士やカジュアルなパーティーなどでは、初対面でも使うことがあります。
      別かれるときにも使います。
    ● Buona giornata.     よい一日を。
      別れの挨拶です。
      「よい一日を」という意味で、主に午前中に使います。 
              

     トスカーナ探訪
     小さな町の暮らし


  アレッツオで
    皆さんこんにちは、ロレンツォです。
    トスカーナにまた戻ってきました。
    この美しい地域にしばらく滞在して訪れる
    いろんな場所を皆さんに紹介したいと思います。
    まずは子の街、アレッツオから。
    歴史と芸術の溢れる街です。

    フィレンツェから南東およそ80kmの町
        アレッツォ

    こんにちは。
    こんにちは。 
    バナナとリコッタ味をください。
    どうぞ。
    ありがとう。
    いかがでしたか?
    はい美味しかったです。
    どうもありがとう。 ところでどこから来たの?
    ファエンツァです。
    美しい陶磁器の街だね。
    ファエンツァに友達もいるよ。
    あなたのご出身は?
    ぼくはここアレッツオの生まれだよ。
    この美しい街で、君を迎えることができて うれしいよ。
    すてきですね。

    今の会話を聞きましたか?

    人と知り合うために役立つかもしれません。
    別の場面でも使ってみましょう。
    こんにちは。
    こんにちは。
    ぼくはロレンツォといいます。ファエンツァから来ました。質問してもいいですか?
    もちろん。
    じゃ あなたから始めます。どこから来たのですか?
    ナポリです。
    あなたは?
    私はナポリ出身ですが、ローマに住んでいます。
    ああ、そうなんですね!どうしてアレッツオにいるんですか?
    結婚式のために来たのよ。
    今このあたりの教会をちょっと見て回っているんです。
    すばらしいですね。
    ええ、すばあらあしいわね。
    では失礼します。
    ありがとう。
    ではまた。
    ありがとう。またね。

    お話を聞いてもいいですか?
    もちろん
    僕はロレンツォといいます ファエンツァ出身です
    ご出身は?
    トリノです
    あなたは?
    私もトリノです
    そうなんですね
    
    ロレンツォはこの年の春にも トスカーナを訪問
    
       アレッツォ近郊の町
      カスティリオン・フィボッキ

      知人の家に滞在して トスカーナの自然と田舎暮らしを満喫
      地域特産のトリュフ ビアンケット

      そろそろアンドレアと待ち合わせの時間

      やぁ ロレンツォ
      やぁ アンドレアさん!
      調子はどう? 元気かい?
      はい 元気ですよ
      町を刊行した?
      はい このあたりをブラブラしていました 
      いいね アレッツォは気に入った?
      はい
      もうすぐお昼だからパスタ祭りに行こうと思うんだけど どう?
      はい 実はお腹が減っていたんです


        ロイスのキーポイント解説
      
       Sono Lorenzo.
       Sono.....英語の be 動詞にあたる →essere

       Io sono Lorenzo.
       Io.....私
       Lorenzo......名前

       Io sono di Faenza.
       Io.....私
       Faenza........場所(市や町などの名)


       Sono Elisa.  私はエリーサです   Sono di Roma.  ローマ出身です

       Sono Dario.  私はダリオです   Sono di Mapoli.  ナポリ出身です


         ロイスのキーポイント解説
       io + sono → essere
       io......私

       tu......君/あなた
       
       Di dove sei →essere
       di dove ........どこの出身   


       ロレンツォの冒険 続いては!
       町の中心から離れたバッティフォッレ地区で
       毎年開催されているパスタ祭り
       この地域の伝統的な平打ちパスタや・・・・
       トスカーナ各地の肉料理を堪能できる
       
       こんにちは
       こんにちは ようこそ
       こんにちは この祭りは初めてですか?
       はい 初めてです どうすればいいですか?
       こちらがメニューです
       こちらをご覧ください 記入してレジに進んでください
       分かりました ありがとう
       
       食べたい料理を選んで記入し レジで支払ってから店内へ
       何を食べているのですか?
       マッケロ―ニです
       
       この地域ではこの平打ちパスタを「マッケローニ」と呼ぶ
       調理や配膳を行うのは地元住民およそ100名
       腕によりをかけて作った ミートソースの平打ちパスタをいただきます
       とてもおいしくて風味が豊かです
       このあたりでは有名な祭りなんです
       続いてトスカーナ名物 カモのロースト
       おいしい!外側はカリカリで中は柔らかい
       たくさん食べたね
       ありがとう!しっかり味わっていただけましたか?
       とても美味しかったです
       ありがとう
       本当にありがとう よい一日を!
          

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«      満月 | トップ |    フウセンカズラ »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

イタリア語 学ぼう」カテゴリの最新記事