Eテレ 旅するためのスペイン語(16)復習

2023-01-28 07:46:08 | 想い出 スペイン
       1月28日(土)

       7℃   1℃ 晴れ


       今月の復習

       舞台はアンダルシア。

     イスラム時代の栄華を誇るアルハンブラ宮殿などの世界遺産をはじめ、中世の面影を
     色濃く残す古都を訪ねます。一緒に旅で使える表現を覚えましょう!

     今月は世界遺産でもあるアルハンブラ宮殿やグラナダ近郊の町を訪れました。



     アンダルシアを舞台にしたシリーズ第16回

     今日は今月取り上げた3つのフレーズを復習します

      グラナダ.......... ザクロ.......granada

       ¿Que es esto?        これは何ですか?

      グラナダ
       アルハンブラ宮殿を眺めるのは
       サン・ニコラス展望台 .........Nirador de San Nicolas

 キーフレーズチェック
   バスはどこからでますか?       ¿De donde sale el autobus?

      陶芸  パン作り(薪を使って焼く)

     マルタさん
 
 キーフレーズチェック
    お店は何時に開きますか?      ¿A que hora abre la tienda?

       ギター工房
 キーフレーズチェック
    私は音楽が好きです         Me gusta la musica.

       実践

  私はサッカーグランドへ行きたいです バスは何時にでますか?
                 Quiero ir al campo de futbol.  ¿A que hora sale el autobus?
    バスは3時5分に出ます           El autobus sale a las tres y cinco.
  私はサッカーをするのが好きではありません でも私はゴルフをするのが大好きです
            No,no me gusta jugar al futbol. Pero,me gusta mucho jugar al golf.
                   
    ーーー フラメンコダンサー ーーー
      ベニート・ガルシアさん........Benito Garcia

      日本で活躍しています
    アンダルシア出身の人にインタビューする企画では、コルドバ出身のフラメンコダンサー・
    ベニートさんを紹介します。
     

     ーーー 練習しましょう! ーーー


   「私は(朝の)7時20分に家を出ます」 Salgo de casa a las siete y veinte (de la mannana)
  「私は(朝の)8時45分にオフィスに着きます」
                  Llego a la oficina a las nueve menos cuarto(de la manana).
  「私は(午後の)5時10分にオフィスをでます」
                    Salgo de la oficina a las cinco y diez (de la tarde).
  「私は(夜の)8時30分に家族と夕食をとります」
                    Ceno con mi familia a las ocho y media (de la noche). 


      ーーー 動詞gustar とヒントの語句を使って
                「~が好きです」という文を作りましょう ーーー


   私は犬が好きです。         Me gustan los perros.
   君はこの映画が好き?        ¿Te gusta esta pelicula?
   アントニオは野球がすきです。    A antonio le gusta el beisbol.
   私たちはクラッシック音楽がすきです。Nos gusta la musica clasica.
   君たちはスペイン語を勉強するのが好きですか?¿Os gusta estudiar esoanol?
   彼らは甘いものが好きではありません (A ellos) No les gustan los dulcer. 

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Eテレ 旅するためのイタリア語(16)体験する(4)会話実践

2023-01-24 15:04:06 | イタリア語 学ぼう
        1月24日(火)

        10℃   0℃ 曇りのち晴れ


        10年に一度程度の低温
        この冬一番の寒波 
        大雪と寒さに警戒を



      「体験する (4) “街へ出て会話実践”」


      今月のテーマ「体験する」の最終回。
   3回で習った表現を使って、日本在住のイタリア人との実践会話にチャレンジします。

 学習フレーズ
  Che cosa devo fare?         何をしなければなりませんか?


      訪ねるのは、東京にあるマヨリカ焼き工房とステンドグラス工房。

     マヨリカココッツァ    東京江戸川 東葛西
     イタリア語だけ?        Solo italiano?
       イタリア語だけ       Solo italiano.
     うまくできないです!      Non ce la faccio!
       ”うまくできる!”だよ      "Ce la faccio!"
     そう?             Si?
     試してみます!         Ci provo!
   
      ーーー マヨリカ焼き工房 ーーー
        そのとおり!       Esatto!
     失礼します           Permesso?
        こんにちは!       Buongiorno!
    ようこそ!            Benvenuti!
     なんてかわいい!        Che carino!
    僕はクラウディオです       Io sono Claudio.
     お会いできてうれしいです!   Piacere mio!
     触ってもいいですか?      Posso toccare?
    どうぞ どうぞ!         Prego,prego!
     
    これはテラコッタです なぜならマヨリカは
    赤土のテラコッタをつかうからです
        テラコッタ........terracotta
     これはイタリアから来ているのですか?
    はい イタリアから来ています
     楽しみです!         Non vedo l'ora!
       
    何か描いてみたいですか?    Vuoi provare a disegnare qualcosa?
     喜んで!           Volentieri!
    
 学習フレーズ
   Che cosa devo fare?       何をしなけてばなりませんか?

   まず 何を描くのかを 決めなければいけないですね
   何かを描きたいですか?  アイディアは?
     レモンとオカピ       Unlimone....と
     ”オカピ”は彼女が考えたキャラクターです
  でも君は絵が描ける?        Ma tu sai disegnare?
     
 学習フレーズ
   So disugnare.           描くことができます
  いいね! それでは そうしよう

    レモン二つ           Due limoni.
  筆つかいは押してはいけません 優しくなでるように
    終わりました          Finito.
    ありがとうございます!     Grazie!
    
      ーーー 学習したフレーズ ーーー
     So~.             /    Non so ~ .
     (私は)~をすることができます  (私は)~することができません

    Che cosa devo fare?       (私は)何をしなければなりませんか?

    Quanto tempo ci vuole?      どのくらい時間がかかりますか?


      ーーー ステンドグラス工房 ーーー
    
     東京西麻布

     こんにちは!         Buongiorno!
       こんばんは!       Buonasera!
       はじめまして 私はルイージです
     なんて素敵なお店でしょう
       これは想像上のヴィネツリアのラグーナの風景です
       ガラスのモザイクです
     どちらのご出身ですか?    Di dove?
       私はナポリの出身です

 学習フレーズ
   Quanto tempo ci vuole?      どのくらい時間がかかりますか?

       このステンドグラスを作るためには
       1か月の時間をくれるよう お客さんにお願いしたよ
      
       でも体験はもっと簡単ですよ
       もっとシンプルなことをしましょう
       もし君が好きだったら これを作ってみよう
       このランプを作ってみよう
      わぁ かわいい!
         ランプ.........lampada
        うまくできますよ!       Ci la faccio!
        君は何が好き?         Che cosa ti piace?
      私はピンクが好きです
          アメジスト.........Ametista.
          透明...... Trasparente.
          茶色?........ Marrone?
          こはく色............Ambra.
 学習フレーズ
   Che cosa devo fare?           何をしなければなりませんか?

        まずは初めにすべてのガラスのパーツの周りに
        銅のテープを巻いていかなければなりませんよ
        はんだごての電源を入れよう
      どのように使いますか?       Come si usa?
        どうやって使うか見せるよ
        これ(スズ)をここにのせて
        それから溶かすんだ 溶けてくるよ
        これは220度で溶けるんだ 液体になるんだよ
        屋根の部分を壁と合体させて 2つのパーツをつなげるよ
        これでいいかな?
      はい          Si.
        とてもいいよ!       Benissimo!
      ありがとうございます      Grazie.
        すばらしい!        Brava!
        ナイスチョイス       Ottima scelta.
      本当にとってもきれいです    E bellissima veramente!
        回してみて ほかの方向に回してほら
      こはく色が輝いている
      うれしいです          Sono contenta.
      どうもありがとうございます   Grazie mille/
     

      イタリア語で指示を仰ぎながら、絵付けや小物づくりを体験します。
    (私は)頭が痛いです。       Ho mal di testa.
    
    ho は avere 「持っている」という意味のどうしの「私は」が主語のときの形です。
    mal di....で「~の痛み」という意味なので、直訳すると「私は~の痛みを持っている」
    ということから、「~が痛い」というひょうげんになります。
    「今回のお助けフレーズ」の test は「頭」ですが、 testa の部分を gola 「のど」や pancia
    「おなか」などにかえると、身体のさまざまな部位の痛みを表現できます。



     ーーー 併せて覚えておこう! ーーー
    (私は)熱があります。      Ho la febbre.
    (私は)吐き気がします。気分が悪いです。 Ho la nausea.
    
      旅先でのトラブルを乗り切るフレーズを学ぶミニコーナーも。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Eテレ  旅するためのスペイン語(15) ギター工房

2023-01-21 17:04:03 | 想い出 スペイン
      1月21日(土)

      9℃   2℃ 晴れ


      伝統をつなぐギター工房

      舞台はアンダルシア。
      イスラム時代の栄華を誇るアルハンブラ宮殿などの世界遺産をはじめ、中世の面影を
      色濃く残す古都を訪ねます。一緒に旅で使える表現を覚えましょう!

        喜んで.........Con mucho gusto.

      アンダルシアを舞台にしたシリーズ第15回。

      今回はギターの産地としても知られるグラナダで、代々続くギター工房を訪れます。
      巨匠とも呼ばれる職人が作るギター。その美しい音色にうっとり聞き入ります。

      今日のロケ地は グラナダです
      マルタ・マルティンさんはゴメレス坂と呼ばれる、アルハンブラ宮殿へと続く
      坂道へやってきました。
      この一角は有名な職人さんたちの工房がたくさん集まっているところです。

       ギター工房
      実はこの坂(ゴメレス坂)の名物はギター工房です。
      グラナダはギターの名産地です。
      マルタさんがやって来た工房で出会ったのは.....。
      フランシスコ・マヌエル・ディアスさん。
      60年のキャリアを持つフラメンコギター宿人。
      フラメンコギターに使う木材は 柔らかさがあるヒノキ。
      アバニコ(扇子)....abanico と呼ばれるパーツが音の響き肩を決めます。
      実はマヌエルさん現役のフラメンコギタリストでもあります。

   旅のフレーズ
     私は音楽が好きです       Me gusta la musica.
        
      旅をもっと楽しくするフレーズは「私は音楽が好きです」。
      自分の好き嫌いが伝えられるようになりましょう。

 今日のキーフレーズ
  Me gusta la musica.          私は音楽が好きです
  Me.....(私に→私は)
  gusta.....動詞(好かれる→~が好きである)
  la musica......(音楽)......ムシカ

  (Me )    (gusta)  +            (la musica).
  (私に→私は) 動詞(好かれる→~が好きである)   (音楽)

  ○「(人)は~が好きだ」という場合、スペイン語では「~が(人)に好かれる」と表現します
   この文は直訳すると「音楽が私に好かれる」となりますが、これで「私は音楽が好きです」
  ○ me は「私に」という間接目的語の役割をする代名詞です。「私は~が好きだ」という場合、
   好きだと感じている「私は主語にならず、「私に」という代名詞で表現されます。
  ○ gusta は「~が好きである」ということを表す動詞 gustar de,gusta は「単数のもの」が主語
    のときの形です。
  ○ musica は「音楽」という意味の女性名詞で、その前に la という女性形の定冠詞がついて
   います。「すきなもの」であるある la musica" 「音楽」がこの文の主語です。 

  ーーー 広がるキーフレーズ ーーー

   キーフレーズの主語を替えて、「私は~が好きです」と言ってみましょう
     el cafe........コーヒー
     私はコーヒーが好きです   Me gusta el cafe.
     el tenis........テニス
     私はテニスが好きです    Me gusta el tenis.
     la comida espanola........スペイン料理
     私はスペイン料理が好きです Me gusta la comida espanola.

     「~するのが好きだ」と言いたいときには、動詞の原形を主語にします。
     viajar........旅行する
     私は旅行するのが好きです   Me gusta viajar.
     pasear.......散歩する 
     私は散歩するのが好きです   Me gusta pasear.
      
   私は魚が好きではありません     No me gusta el pescado.
   私は魚があまり好きではありません  No me gusta mucho el pescado.
   私は野菜が全然好きではありません  No me gustan nada las verduras.


   ーーー 「嫌い」の程度の表現 ーーー

   No me gusta      mucho~.
  gustan
    私は~があまり好きではない。

   No me gusta nada~.
       gustan
     私は~が全然好きではない



      ▼前園真聖さんの好きなものと嫌いなものを次々と公開!
        ピーマン.......pimiento
       私はピーマンが好きではありません No me gustan los pimientos.


     ーーー グラナダのバルからは自慢のおつまみを紹介します ーーー

     グラナダのバルは飲み物を注文するとおつまみが 無料でついてくることが多いんです

   イワシのくん製サルモレホ添え Sardina ahumada sobre espejo de salmorejo
     レベルの高いパスタが出てくるなんて贅沢で凄いです
   ファラフェル...........Falafel
    ひよこ豆の粉とラス・エル・ハヌートなどのスパイスを使ったコロッケで
    アーモンド コリアンダーも入ったアラブ発祥の料理です
   ムーア風パステラ........Pastela moruna
     甘みと塩味のコントラストがあり とても特別な味わいです
    

      

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

  ロウバイ   サンドウィッチ (エビ・カツ)

2023-01-20 11:17:59 | 散歩
       1月20日(金)

       11℃   3℃ 晴れ

       寒い毎日でも歩くと体が暖かく元気になります
       昨年は開花した時期を逃したのか見ることができませんでした
       もう見ることはできないと、
       それが今日は同じ場所の同じ木に黄色い蕾をつけていました
       また あえて いいことが これからも続きますように
       
        ロウバイ




       美味しいパン屋さんの エビサンド  エビがプリプリ 美味しさ最高!



       カツサンド 肉厚できらないと食べられない

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Eテレ 旅するためのイタリア語(15)体験する(3)ミートローフ

2023-01-17 10:56:07 | イタリア語 学ぼう
      
       1月17日 (火)

       8℃   2℃ 曇り



     「体験する (3) “どのくらい時間がかかりますか?”」

      今月のテーマは「体験する」。
   今回は「どのくらい時間がかかりますか?」など、所要時間を尋ねるフレーズを学びます。



  今回のフレーズ
   どのくらい時間がかかりますか?  Quanto tempo ci vuole?
                   Quanto.....クアント....どのくらい
                    tempo......テンポ.......時間
                    ci vuole.....チ ヴォーレ.....必要である

  ○ quanto は「どのくらいの」、tempo は「時間」、vuole は動詞 volere 「~をしたい」の
   3人称単数形の活用ですが、この場合は願望を表すのではなく、前にある ci とセットの
    ci vuole の形「~が必要である、~がかかる」という意味です

  ○ 「~するためにはどのくらいの時間がかかりますか?」と言っtみよう

   ナポリに到着するためにはどのくらいの時間がかかりますか?
                      Quanto tempo ci vuole per arrivare a Napoli>

   ウッフィッィ美術館を見るためにはどのくらいの時間がかかりますか?
                 Quanto tempo ci vuole per vedere la galleria degli Uffizi?

   この料理を作るためにはどのくらいの時間がかかりますか?
                   Quanto tempo ci vuole per preparare questo piatto?
  


      過去のイタリア旅紹介は、アルプスの山に囲まれた、ヴァルテッリーナ地方。
       「北イタリアの美しい谷へ」より
      旅人は田辺誠一さんです
      
      ステーファノ・ヴィッラ―ニさん
      これはぺッツァータ・ロッサ・イタリアーナという品種です
      そうです ミルク用です
        ヤギ........capra
        カモッシャータ・デッレ・アルピ(アルプスのスエード)といいます
        ここのはミルク用の品種です
        チーズも作っています
        ここではすべて手で乳を搾るんだよ
     どこで.....Dove.......
        もしお望みなら 試してもらいましょう
        試してみたいですか?      Volete provare?

     本当に?               Davvero?
   
      名産のヤギのチーズ作りを体験します。
      触ってもいいですか?        Posso toccare?
         柔らかいでしょう
         チーズも5日ごとに 掃除しなければいけません
         みてこの机でチーズを掃除するです ナイフでね
         きれいになればなるほど チーズが呼吸できます
         呼吸することで熟成します
         情熱が必要です
      忍耐と情熱ですね?
      
      味見できますか?         Possaggiare?
         はい もしお望みなら準備しましょう
         あなた方に いくつか準備しましたよ
      
         ヤギのフレッシュチーズ
         半熟させたもの  しっかり熟成させたもの
         季節によってチーズの見た目も味もかわるんです
         夏の間牧草を食べた時のチーズは
         黄色っぽくて味が濃くなります
         それに対し 冬の間(納屋で)干し草を食べたときは
         白っぽく(さっぱりした味になる)
         スパイス入りのヤギのカプリ―ニチーズと
         フレッシュ・リコッタ
         これは(何も入らない)ナチュラルタイプです
       どうですか?          Come?
      なんておいしい!          Che buono!
         よかったです

     味見してもいいですか?       Posso assaggiare?

     Ci vuole una grande passione.    大きな情熱が必要です 
     Ci vuole coraggio.          勇気が必要です  
 
    どのくらい時間がかかりますか?   Quanto tempo ci vuole?

    1時間半かかります         Ci vuole un ora e mezza.

    3時間くらいかかります       Ci vogliono tre ore circa.

    どのくらいかかりますか?      Quanto ci vuole?

   
    (費用)が必要/~かかる  
    (費用が)どのくらいかかりますか?  Quanto ci vuole?
              必要ですか?

    イタリアの交通機関について   +遅れを見込んだ時間

    sinistra.....左      destra......右

    (私は)どこで降りなければなりませんか?  Dove devo scendere?

     気を付けて........Attenzione.

         タクシー編
     オペラ座に行きたいのですが    Vorrei andare al teatro dell'Opera.
     どのくらい時間がかかりますか?  Quanto tempo ci vuole?
        約10分かかります     Ci vogliono dieci minuti circa.
    (費用は)どのくらいかかりますか? Quanto ci vuole?
        5ユーロくらいです     Piu meno cinque euro.
     わかりました           Ho capito.
        どんな素敵なものを見に行くんですか?
                      Che cosa va a vedere di bello?

         蝶々夫人  
        

    イタリア語のレシピで料理を作るコーナーでは、オーブン料理のミートローフに挑戦します。
   
  今日のポイント
     オープン/窯.........forno
     巻く、筒状にする....... arrotolare

     ミートローフ......... Polpettone al forno

  材料1個分
   牛挽き肉                   500g
   パルミジャーノ・レッジャーノ          50g
   パン粉                     50g
   卵                       1個
   イタリアンパセリ                1束
   カチョカバロチーズ(スライス)        100g 
   ハム(スライス)               100g
   エキストラバージンオリーブオイル        適量
   塩、こしょう                  適量
  作り方
   1 大きめのボウルにひき肉、みじん切にしたイタリアンパセリ、卵、おろしたパルミ
     ジャーノ、パン粉、塩、こしょう一つまみ入れ、材料をよくかき混ぜる
   2 肉だねをオープンシートの上に伸ばす。その上にカチョカヴァロをのせて、さらに
     ハムをのせる
   3 肉だねを巻いて、マルタ形にする。30分程度冷蔵庫の中に置く
   4 ミートローフを一切れずつに切り分け、180度で予熱したオープンで30分焼く
   5 粗熱をとって少量のエキストラバージンオリーブオイルをかけサーブする

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする