took back time with the friend finally
(やっと友達との時間も取り戻したの)
when I wish, time can be used
(私が望めば 望んだように
so that I may wish
時間を使えるのよ)
*
took back gentle heart and life finally
(やっと穏やかな心と生活を取り戻したの)
because you are not here
(あなたがいないから)
could be original me
(私は本来の私になれたのよ)
*
even if it's remembered,
(もうあなたを思い出しても
I won't come to have a pain
心が
in the heart any more
痛くなったりしないわ)
*
・・・・・I thought so・・・・・
(そう思っていたの)
*
*
and now,
(そして今、
tears are melting my energy
涙が私の行動力を溶かしてゆく)
my heart failed to stop
(私の心臓は止まりそこねて)
the beat of the heart became
(いつもの100倍の
100 times the usual speed of this
速さになったわ)
with one picture postcard in this hand
(一枚の写真ハガキを手にして)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop remembering you
(あなたを思い出すことを止められないの)
*
*
my name written by your handwriting
(あなたの直筆で書かれた私の名前)
there was a message nowhere
(メッセージはどこにもないの)
the monochrome world
(白黒の世界)
*
never loved and got pain many times
(決して愛されず 何度も苦しんだわ)
but never got away
(でも決して離れず
and got gentleness
優しさも貰ったわ)
*
all are memories inside
(すべては思い出の中)
the simple memory that
(感情から
became estranged out of feelings
乖離された単なる記憶なのよ)
*
・・・・・I thought so・・・・・
(そう思っていたのに)
*
*
and more,
(そして更に
tears are melting my loneliness
涙が私の孤独を溶かしてゆく)
I am not forbidden tears
(涙が止められないの)
It need not be loved by you, and,
(あなたに愛されなくてもいいの
but your having remembered me
でもあなたが私を覚えていてくれたことが
makes me cry so much, cry so much
私をこんなにも泣かせるの、
こんなにも泣いているのよ)
*
please take out my eyes to stop it
(どうぞ私の目を取り出して 止めさせて)
I can't stop crying for you
(あなたを想って泣くことを止められないの)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop remembering you
(あなたを思い出すことを止められないの)
*
please take out my eyes to stop it
(どうぞ私の目を取り出して 止めさせて)
I can't stop crying for you
(あなたを想って泣くことを止められないの)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop loving you
(あなたを愛することを止められないの)
*
please take out my eyes ....................
(どうぞ私の目を取り出して・・・)
*
*
(やっと友達との時間も取り戻したの)
when I wish, time can be used
(私が望めば 望んだように
so that I may wish
時間を使えるのよ)
*
took back gentle heart and life finally
(やっと穏やかな心と生活を取り戻したの)
because you are not here
(あなたがいないから)
could be original me
(私は本来の私になれたのよ)
*
even if it's remembered,
(もうあなたを思い出しても
I won't come to have a pain
心が
in the heart any more
痛くなったりしないわ)
*
・・・・・I thought so・・・・・
(そう思っていたの)
*
*
and now,
(そして今、
tears are melting my energy
涙が私の行動力を溶かしてゆく)
my heart failed to stop
(私の心臓は止まりそこねて)
the beat of the heart became
(いつもの100倍の
100 times the usual speed of this
速さになったわ)
with one picture postcard in this hand
(一枚の写真ハガキを手にして)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop remembering you
(あなたを思い出すことを止められないの)
*
*
my name written by your handwriting
(あなたの直筆で書かれた私の名前)
there was a message nowhere
(メッセージはどこにもないの)
the monochrome world
(白黒の世界)
*
never loved and got pain many times
(決して愛されず 何度も苦しんだわ)
but never got away
(でも決して離れず
and got gentleness
優しさも貰ったわ)
*
all are memories inside
(すべては思い出の中)
the simple memory that
(感情から
became estranged out of feelings
乖離された単なる記憶なのよ)
*
・・・・・I thought so・・・・・
(そう思っていたのに)
*
*
and more,
(そして更に
tears are melting my loneliness
涙が私の孤独を溶かしてゆく)
I am not forbidden tears
(涙が止められないの)
It need not be loved by you, and,
(あなたに愛されなくてもいいの
but your having remembered me
でもあなたが私を覚えていてくれたことが
makes me cry so much, cry so much
私をこんなにも泣かせるの、
こんなにも泣いているのよ)
*
please take out my eyes to stop it
(どうぞ私の目を取り出して 止めさせて)
I can't stop crying for you
(あなたを想って泣くことを止められないの)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop remembering you
(あなたを思い出すことを止められないの)
*
please take out my eyes to stop it
(どうぞ私の目を取り出して 止めさせて)
I can't stop crying for you
(あなたを想って泣くことを止められないの)
*
please take out my heart to stop it
(どうぞ私の心を取り出して 止めさせて)
I can't stop loving you
(あなたを愛することを止められないの)
*
please take out my eyes ....................
(どうぞ私の目を取り出して・・・)
*
*