タイと語学と日々の暮らし-言葉の力 บล็อกที่ฮิโรมิ

語学に関する事、タイ&バンコク情報、日々の出来事や感じた事などを書き留めています。

=タイ語= 心配してるって伝えてね

2016-11-11 | タイ語 เรียนภาษาไทย 

ฝากบอกด้วยว่าเป็นห่วงค่ะ/ครับ
fàak bɔ̀ɔk dûai wâa pen hùaŋ kâ/kráp
ファーク ボーク ドゥワイ ワー ペンフアン カ/クラップ


 

心配してるって伝えてね。
ฝากบอกด้วย ว่าเป็นห่วงค่ะ/ครับ
fàak bɔ̀ɔk dûai wâa pen hùaŋ kâ/kráp
ファーク ボーク ドゥワイ ワー ペンフアン カ/クラップ


ฝาก(fàak ファーク) =  預ける お願いする

บอก(bɔ̀ɔk ボーク) =   言う 伝える

ด้วย(dûai ドゥワイ) =    一緒に ~して下さい(依頼)

ว่า(wâa ワー) = 関係代名詞

เป็นห่วง(pen hùaŋ ペンフアン) = 心配する

ค่ะ/ครับ(kâ/kráp  カ/クラップ 女性/男性) = 〜です desu

 

 

 

 

 


=タイ料理= タイレストランのメニューにないメニュー 野菜いっぱいのトムヤムクン

2016-11-11 | タイ Food

バイト先のタイレストランにランチに行きました。
何がおススメ?と聞くと「今日は野菜いっぱいのトムヤムクンを作ったよ」と。

これはメニューにはないです。トムヤムクンはあるけどね。
野菜いっぱいのトムヤムクンって所かな。
 

ต้มยำกุ้ง ผักเยอะๆ
tôm yam kûŋ phàk yə́
トムヤムクン パック ユッユッ 

ต้ม tôm(煮る) + ยำ yam(和える) + กุ้ง kûŋ(海老) 

ผัก phàk パック 野菜

เยอะๆ yə́ ユッ たくさん