インドのある大手企業には
Chief Belief Officer (略してCBO)という役職があるそうです。
訳すと最高信条責任者とでも言うのでしょうか?
適当な日本語がわかりません。
何をしている人かというと
ヒンズー教の考え方を取り入れて組織や人員が円滑に動くようにしています。
私なりに解釈すると
人事部のメンター、アドバイザーという感じかな?
そのCBOさんはこう考えられております。
「(東洋人、あるいはインド人は)合理的な考え方をする西洋人とは違うので
標準的な西洋のマネージメントモデルがそのままインド社会にはなじまない。」
終身雇用、年功序列が崩れってしまった日本も見習うべき点がありそうですね。
Chief Belief Officer (略してCBO)という役職があるそうです。
訳すと最高信条責任者とでも言うのでしょうか?
適当な日本語がわかりません。
何をしている人かというと
ヒンズー教の考え方を取り入れて組織や人員が円滑に動くようにしています。
私なりに解釈すると
人事部のメンター、アドバイザーという感じかな?
そのCBOさんはこう考えられております。
「(東洋人、あるいはインド人は)合理的な考え方をする西洋人とは違うので
標準的な西洋のマネージメントモデルがそのままインド社会にはなじまない。」
終身雇用、年功序列が崩れってしまった日本も見習うべき点がありそうですね。