Ref.>"浮島丸事件"
>"「韓国証券市場は先がない」… 米国・日本は株価高騰、韓国だけが蚊帳の外"
>"【韓国】クレジットカード延滞金が2兆ウォン超え、20年前のカード大乱に迫る規模"
-----------------------------------------
> 浮島丸追悼集会 京都
Translation; "Not exist," the government explained so in the lawsuit filed by the bereaved families = the government has possessed a passengers-list on Ukishima Maru
>"浮島丸の乗船者名簿、政府が保有 遺族訴訟では「不存在」"
> 帰郷する朝鮮人労働者を乗せた旧日本海軍輸送船「浮島丸」が1945年8月の終戦直後、京都府の舞鶴港で爆発、沈没し 500人以上が死亡した事件を巡り、政府が乗船者の大半が記された名簿を保有していたことが 23日、分かった。
> ジャーナリスト布施祐仁氏の情報公開請求に厚生労働省が開示した。
> 遺族らによる国家賠償請求訴訟で、政府は乗船者名簿を「乗船時に作成し船に備えたもの」と定義し沈没で喪失したと説明。
> 名簿に類する文書の存在も明らかにしてこなかった。
Over the accident that, immediately after the end of the war in Aug. 1945, the former Japanese Navy's transportation ship with Korean workers returning home country "Ukishima-maru" blew up and sank at Maizuru Port in Kyoto Pref. and more than 500 persons died, on May 23, it turned out that the government has a list of most of the passengers.
In response to a disclosure request by journalist Yujin Fuse, the MHLW disclosed that.
In a lawsuit for claiming national compensation by the bereaved families, the government defined the passenger list as "created when boarding and placed on a ship" and explained that it was lose due to the sinking.
The existence of a document similar to the roster has not been revealed.
> 同志社大の太田修教授(朝鮮近現代史)は、当時の状況が分かる貴重な名簿とし、戦時動員された朝鮮人労働者に関する日韓両政府の取り決めに基づき、韓国政府に渡すべきだと指摘する。
Prof. Osamu Ota of Doshisha University (Korean modern history) pointed out that it's a valuable list that could understand the situation around that time, and it should be handed to Seoul based on the agreement between the Japanese- and S. Korean governments about Korean workers, who were mobilize during the war time.
> 厚労省社会・援護局調査資料室は「開示したのは事故後の調査を経て作成された名簿だ。乗船時に作成し船に備えた乗船者名簿とは作成時期が違い、別物」と説明した。
> 浮島丸事件の死没者名簿は訴訟でも開示されたが、乗船者名簿がないまま死者をどう特定したのか、明確な説明はないままだった。
The investigation materials office (correct name in English is unknown) of the Social Welfare and War Victims' Relief Bureau of the MHLW explained that "What disclosed was a list created after an investigation after the accident. The date of creation is different from the passenger list compiled at the time of boarding and kept on board the ship. It's therefore different one."
The list of the dead due to sinking in the Ukishima-maru accident was disclosed in the lawsuit. However, it wasn't explained clearly that how the dead were identified without a list of those on board.
最新の画像[もっと見る]
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. 韓中歴史戦争の現住所 6ヶ月前
- 翻訳;新藤かな(港区区議会議員, 無所属)の X (on '23. 12/11) 7ヶ月前
- 翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 9ヶ月前
- 翻訳:「朝鮮学校の存在知って」 無償化求める裁判記録の上映会 9ヶ月前
- 翻訳;崔碩栄の X(on '23. 9/12) 10ヶ月前
- 翻訳:高浜2号機の燃料装填完了 関西電力、9月再稼働へ 11ヶ月前
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 1年前
- 翻訳:[ソウルからヨボセヨ]. アサヒの大逆襲 1年前
- 翻訳:「レイプ計画立てている」と女性に脅迫文 元共産党千葉県幹部を起訴 1年前
- 翻訳:関西生コン支部の幹部 威力業務妨害で実刑判決 大津地裁 1年前
「Translation」カテゴリの最新記事
- 翻訳;空自レーダー配備、受け入れ表明 沖縄・北大東村長
- 翻訳;ベラルーシ外相が訪朝へ 連携強化、23日から
- 翻訳;世界遺産委員会が開幕 佐渡金山 26~29日に審査
- 翻訳;門田隆将(作家・ジャーナリスト)の X(on '24. 7/22)
- 翻訳;白川司(千代田区区議会議員)の X(on '24. 7/22)
- 翻訳;西村博之(ひろゆき)の X(on '24. 7/22)
- 翻訳;新藤かな(港区区議会議員, 無所属)の X (on '24. 7/22)
- 翻訳;崔碩栄の X(on '24. 7/22)
- 翻訳;杉田水脈議員(自民党)の X(on '24. 7/22)
- 翻訳;尖閣周辺の接続水域に中国船 213日連続、最長更新
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます