Nyancoin Bakery / 江都屋

当ブログは引っ越しました。→ http://blog.livedoor.jp/edoyakogane/

ボクノオカアサンガ

2007年03月17日 21時19分23秒 | ヨタ話/写真
 今朝聴いていたラジオに出てきたアイドルタレントが、自分の母親について話す時に「僕の『お母さん』は云々」と言っていた。その番組自体は嫌いではないけれど、それ以上そのタレントの話を聞く気が失せたので、他局に変えた。

 身内のことを他人に話すときには敬称を外すのが礼儀というものだ。つまり、「オ母サンガコウオッシャイマシタ」ではなく「母(はは)がこう申しておりました」となるべきで、まあここまで堅苦しい言い方でなくてもいいのだけれど、せめてお母さんのことを公の場で話す時には「ハハ」と言おうよ、ってこと。内輪の敬意を外部に押し付けるのは下品だよ。

 あるいはまた、父母のことはチチハハと言っておいて、祖父母になるといきなりオジイチャンオバアチャンになるというパターンもあるね。これはまあ、礼儀に適っていないことは確かだけど、なんとなくホノボノした雰囲気ではあるから許せなくもないけれど。

 事務所ではそういう、所属タレントが人前で話す時に恥をかかない最低限の話し方なんかを教えないのかね?。あるいは一番身近にいるであろうマネージャーは?CM中にでも一言注意するとかさ、できないかね?

 我ながら頭の固いことを言っていると思うが、不愉快なものはしょうがないのだ。



(ところで、テレビやラジオではいまだに、「feature」を「future」と発音する人が多くいて、これはオカアサンオバアチャンより聞いていて恥ずかしくなるのだ。あとは、「website」と言うべきところを「homepage」とか言ったりね。メディアが言葉の誤用を広めているのではないか)
 

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
マァマァ (ボージー)
2007-03-19 19:11:23
マァマァ、などと言う気はございませんよ。私もコトバに関しては音も文字も気になることだらけでありますのでね。もちろん自分がいつも正しいとは思ってもおりませんけれども、しかしあまりにもあんまりな事例が多すぎて耳も目も覆いたくなるようなものばかりなのですよ。
もう何十年もの間変わることなく耳障りで仕様がないのは、寝具を載せる枠を「ベット」、財布なんかをいれて持ち歩く袋を「バック」などと発音するあれです。ああ、キューピットなんかも気になりますね。
まだ一般の人間であれば「コトバに鈍感な人間」として気にしないようにすることもできるのですが、コトバの商売をしている人間がアレをやっているのを耳にするとカッとなって首を絞めたい衝動にかられます。そのクズのようなコトバを電波で堂々とバラまくんはやめいよ、と思うのです。
返信する
Unknown (江都屋黄金丸)
2007-03-19 21:27:23
たしかに。でもほんとに首を絞めちゃいけまへん。

クズ言葉と言えば、おかしな省略後もありますな。
この季節にニュースでよく耳にするもので、「ベア」なんてのがあって、実はつい最近まで何のことだか分からなかったんだけど、給料額のベースアップの略なのですね。どこのだれがこんなバカ丸出しで無神経な言葉の省略を行うのか。日本語の乱れだの何だの言われているけれど、その乱れの一因はテレビやラジオの報道なんでしょう。
返信する
Unknown (kawauso999)
2007-03-20 12:32:54
他人が話す「すごいおいしい、すごい楽しい」がとても気になる僕ですが、websiteとhomepageは混同していました。
僕のブログで気になる言葉があったら指摘してくださいね。

返信する
Unknown (江都屋黄金丸)
2007-03-20 22:00:49
スポーツ選手や若手芸能人のインタビューなんかで「すごい」が頻発してますね。気になります。気になりますが、それは単に彼等の語彙が充分ではないだけのことだと考えればちょっとは気にならなくなることもあります。
homepageについては、もうすでに誤用が正当なものと認知されてしまったのかもしれませんね。私も文脈によっては敢えて「ホームページ」「HP」などと使うこともあります。実はその方が意味がよく通じたりする場合が多いんですよね。だから、本来の意味に無闇にこだわることもないかなと割り切ることもアリかもしれません。
返信する