若勝の食卓 とびとびThailand&釣果記録

「勝」の釣果と、「若」が大好きなThailand、そして二人の食卓をとびとびですが、記していこうと思います

笑っちゃいます・・・

2011年04月27日 | Thailand
結構前になるが、タイで話題になったドラマ「สงครามนางฟ้า(邦題:天使のラブウォーズ)」。ようは、タイのスチュワーデス物語のようなドラマ。CSで放送していたのを録画しておいたのだが、なかなか見る時間がなくて放置したままだった。
色々とやることはあるものの、一時よりは時間があるので今日から見ることに。
噂どおりの内容だ。
ありえねぇ~、という展開とシチューエーションのオンパレード。
ロマンチックな出会いのシーンも、女同士が火花を散らすシリアスなシーンも爆笑せずには見ることができない。
タイ語の学習にもよい?ので、一日一話見ていきます。


エアホステス~天使のラブウォーズ~ DVD-BOX I
クリエーター情報なし
エスピーオー


今日の夕食:パスタサラダ、漬物、鰆の西京漬け、鶏肉と梅干のみぞれ煮、モヤシのタオチオ炒め

茫然自失状態でした・・・

2011年04月26日 | Weblog
先週、妹と父にコストコに連れて行ってもらった。
噂どおり、体育館並みのスペースに色んな品物がごろごろ置かれている。
あまり深く考えず行ったので、何を買っていいのか、何から見たらいいのかわからず、しばし呆然。
何度も来ている父と妹は、手際よく、というか豪快にばっしばっし品定めをしてはカゴに商品を放り込んでいる。
結局、コストコ初心者の自分はこれしか買わなかった・・・



巨大なタバスコやシャンプーとリンス、来週の集まりのためのチーズとハムなどなど。
せっかく行ったのに、あまり賢くというか、効率よい買い物ができなくて残念。
次回はリベンジ。今度は「勝」も参加だ。


今日の夕食:にらたま、鮭のマヨコーングラタン、キュウリとザーサイの和え物、古漬け、とろろ

嬉しい再会です・・・

2011年04月25日 | Weblog
タイ人留学生のFちゃんからすすめられて使い始めたフェイスブック。
そこで、思わぬ人と連絡が取れた。
自分が結婚した後、生活環境が変わり、またその知人も仕事が変わったりして忙しくしているうちに、連絡が取れなくなっていた。
そんな知人からフェイスブックの友達リクエストが・・・
今は結婚して、ステキな家族にも恵まれ幸せそうだった。
こういう嬉しいハプニングなら、いつでも大歓迎です。

ジャガイモとシメジのミルクスープ、ザーサイとモヤシの和え物、水菜のヨーグルトサラダ、鯖、高菜と春雨と豚挽き肉の炒め物、漬物

基本的なものほど難しいのです・・・

2011年04月21日 | Thailand
本業はしばらくお休みなので、タイ語のお仕事に邁進する日々。
度々実感することだが、翻訳するときに一番頭を悩ますのが「基本的」あるいは「一見簡単そうに見える」単語をどう訳すかということ。
これは英語でも同じように感じることだ。
自分はタイ語の専門家ではないので偉そうなことはいえないが、基本的で使用頻度の高い単語ほど、解釈というか、訳の幅が広がるように思える。
あまり深くというか、神経質に訳す必要もないのかもしれないが、その言葉を使うということは、書き手が何かしら意図して使っていると思うので、できるだけそれを日本語の文章に反映させて翻訳したほうが良いと思っている。
といっても、それはそんなに簡単なことではない。
仕事とはいえ、修行の毎日です。。。

今日の夕食:麻婆豆腐、小松菜ともやしのナムル、ゲーン・チュート・ウンセン、鰯の丸干し、カブとキュウリの糠漬け

時間がないんですよ・・・(涙)

2011年04月19日 | Thailand
タイ語関連の仕事のパートナーは、前にも書いたがタイ人だ。
その人が書いた原稿を翻訳して、さらに魅力的というか、読んで面白いと感じてもらえるような文章にするのが、この仕事における自分の役割。
本業のかたわら、日々こつこつ翻訳して文章の校正をしてきたが・・・日曜日に「書き直したので、こっちを翻訳してほしい」というメールが届いた。
で、添付ファイルを開いて読んで見ると・・・書き直しというレベルではなく、総とっかえになっている。
締め切りまであと10日間ちょっと。
うわぁぁぁぁぁぁ~ん===≡≡≡。゜┌(゜´Д`゜)┘゜。
間に合うのか?
もっと早く言ってくれれば・・・
とはいえ、愚痴をこぼしていても何も変わらんので、とりあえずやるしかないのです。。。

今日の夕食:香味野菜風味の鶏肉と小松菜の炒め物、古漬けの和え物、鰆の西京漬け、とろろ、春雨と高菜と豆腐のスープ、カブのナムル