文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Shinzo Abe advarede verden om thfaren for Kina.

2022年09月29日 22時31分09秒 | 全般

Det følgende er fra Masayuki Takayamas serialiserede kolonne, der markerer slutningen på Weekly Shincho, som blev udgivet i dag.
Denne artikel beviser også, at han er den eneste journalist i efterkrigsverdenen.
Det er et must-read, ikke kun for det japanske folk, men også for folk over hele verden.
Halvtreds år med mareridt
Xi Jinping sagde: "Genoprettelsen af ​​den store kinesiske nation."
Det er for meget bludder.
Det er for meget stor snak.
Der er ikke noget, der hedder en "nudelbutiksforening", og Xi ville selv sige "den store Han-kinesiske nation."
Men Xi vidste, at det ville være løgn at sige det.
Han-kineserne var de mennesker, der boede i "Zhongyuan", hovedstaden i Shang- og Tang-dynastierne.
Men de blev sjældent herskere der.
Med andre ord har det meste af deres 4.000-årige historie været domineret af fremmede stammer udefra, og de har brugt deres tid som slaver.
Trællede mennesker har ingen drømme.
Den eneste kultur, de havde, var fodbinding.
Selv kinesiske tegn blev skabt af Qin Shi Huang fra de østlige barbarer.
Han-kineserne har hverken storhed eller en kultur, der kan genoplives og værdsættes overalt.
Men på grund af deres opvækst er de gode til at lyve.
De er usædvanligt gode til at bedrage folk.
Xi Jinpings "The Chinese Nation" er en af ​​de bedste.
Han inkluderede alle de etniske grupper i kinesiske historiedynastier, der blomstrede i Central Plains i fortiden i den "kinesiske nation.
Xibis, der grundlagde Shang og bragte bronzekultur, og Djengis Khan, der erobrede det eurasiske kontinent, var også inkluderet i den kinesiske nation.
Manchu-folket, som grundlagde Qing-dynastiet, er også en del af denne gruppe, så mongolerne, uighurerne, tibetanerne og taiwaneserne styret af Qing-dynastiet tilhører alle Xi-regimet.
Det er den såkaldte "One China" fidus.
Det magiske ord, der gjorde det muligt for han-kineserne, som havde været slaver i så lang tid, til at blive en supermagt, der endda holdt Mount Everest, var denne "kinesiske nation.
For 50 år siden genoprettede Kakuei diplomatiske forbindelser med et sådant land.
Bag dette tåbelige træk var tilskyndelsen af ​​Asahi Shimbun, som havde slået sig sammen med Kina.
Først fik Midoro Masuichi sin hjemby-ven Kaheita Okazaki til at fløjte, at "Japan gjorde mod Kina, hvad nazisterne gjorde mod Europa.
Det var begyndelsen på forsoningsdiplomatiet.
Efter Midoro fik Tomoo Hirooka Katsuichi Honda til at skrive en række løgne om "den japanske hær, der opførte sig som nazisterne.
Kakuei fløj til Beijing i sådan en uhyggelig atmosfære.
Han havde ingen følelse af forsoning, men som en diplomatisk gestus sagde han: "Jeg har voldt dig en masse problemer." Tolken oversatte det som "添了麻煩".
Det betød intet andet end mindre dårlig ledelse.
Zhou Enlai tog lokkingen.
Han sagde: "Millioner af kinesere døde under den japanske invasion, men hvad er en lille ting?"
Kakuei var irriteret over kinesernes mod for at lave en mindre fejl i tolkningen, men han modstod trangen til at sparke sit sæde og gå.
Faktisk havde Zhou Enlai besøgt Japan to gange, da han var ung.
Han tog adskillige optagelsesprøver til universitetet, men bestod dem alle.
Det lykkedes heller ikke ham at komme ind på et let lærerkollegium.
Til sidst blev han kun optaget i det kinesiske kommunistparti, som ikke havde nogen adgangsprøver.
Det betød, at hans japansk var flydende.
Hvis en tolk lavede en fejl i oversættelsen, kunne han grine og rette den.
Men hans trælleånd var indgroet i ham.
Hermed kunne han gå forrest i forhandlingerne.
De "millioner af ofre" burde have været effektive.
Og så begyndte han at tale om at give ODA, teknisk assistance og endda Senkakus, som om de tilhørte ham.
Kakuei grinede.
Hvad talte han om og ofrede millioner af mennesker?
De fleste af dem blev udført af Chiang Kai-shek og de kinesiske kommunister.
For eksempel sprængte Den Gule Flod sine bredder og dræbte 300.000 mennesker.
Guo Moruo indrømmede, "Chiang Kai-sheks hær gjorde det for at stoppe forfølgelsen af ​​japanerne."
Faktisk stoppede japanerne deres forfølgelse og sendte både i alle størrelser ud for at redde de mennesker, der blev ramt af katastrofen.
Oversvømmelserne ødelagde landbrugsarealerne i Henan-provinsen og forårsagede en hungersnød, der resulterede i en million menneskers sult.
"Den japanske hær frigav mad til os. Vi blev gladeligt Hanjian. Vi hjalp den japanske hær og udslettede 300.000 af Chiangs tropper," skrev Liu Zhenyun i The Human Condition, 1942.
Chiang og CPC-styrkerne satte også ild til byen Changsha med samme formål og brændte titusindvis af mennesker ihjel.
Han-kineserne havde tidligere etableret to dynastier.
Men fordi de kom fra slaver, vidste de ikke, hvordan de skulle regere.
Folket var en stor elendighed.
Det er den tredje Han-kinesiske administration, men de har allerede dræbt 100 millioner mennesker gennem Det Store Spring Fremad og Kulturrevolutionen.
Det er det værste han-kinesiske regime.
Det vidste Kakuei.
Det var derfor Asahi knuste ham.
Shinzo Abe advarede verden om thfaren for Kina.
Det er grunden til, at Asahis initiativ dræbte ham.
I halvtreds år stiftede vi et venskab med Kina.
Men vi vil ikke have det 51. år.


最新の画像もっと見る