I'll be right here

ポケットにパク・ヒョシン 🥨

Hear My Tragic Tale

2015-05-10 08:45:57 | ファントム
これはOvertuneの曲デスね^ ^
今日見に行くヨロブン
エリックがどうやって登場するのかお楽しみですょ^ ^

曲リスト


비극적인 이야기
悲劇的な話
내 슬픈 노래
私の悲しい歌

이 무대에 펼쳐질
この舞台で繰り広げられる
알 수없는 이 미스테리
底知れない このミステリー

내 사랑 내 아픔도 눈물이 되어
私の愛、私の痛みも愛になる

내 심장을 적시네
私の心を濡らす

영혼까지 바쳐 이룬 사랑
魂まで捧げて遂げた愛






コチラ⤴️は登場シーンではありません^ ^

What will I do

2015-05-10 07:30:27 | ファントム
What will I do???


これはエリックの新曲デスね... (p_-)
コチラはOSTがないので、メロディをお聞かせできません^ ^
タイトルも変わったっぽい @(・●・)@


曲リスト


이렇게 그대 그의 품에
こうして君は彼の胸に...

크리스틴.. 크리스틴.. 나의 크리스틴.. 나의 크리스틴..
クリスティーヌ、クリスティーヌ、私のクリスティーヌ、私のクリスティーヌ

이렇게 그대가 그의 품 안에 나의 마지막 빛이 타들어 가나
こうして君が彼の胸の中に... 私の最後の希望は燃え去っていく

난 이제 어떡해 이 마음 어디로 저 암흑에 고통에 날 밀어 넣어
私はもうどうやってこの気持ちをどこへ... あの暗黒の苦しみへ私を押し込んで

돌아가는 길을 찾을 순 없나 내게 사랑을 가르쳐준 내 사랑
戻る道を見つけることは出来ないのか... 私に愛を教えてくれた愛しい人

너 없인 난 어떻게 이 삶을 참아내 숨막힌 이 시간을 견뎌네
君なしで私はどうやってこの人生を耐え、息が詰まるこの時間を耐えるんだ

그대 노래 없는 세상 따위 살아가야 할 이유가 없어
君の歌のない世界なんて生きている意味がない

이렇게 그대가 그의 품안에서 거짓된 축복 속에 보내야 하나
こうして君が彼の胸の中に... 嘘でも祝福の中へ送らないと...

붙잡으려 해도 내 손틈사이로 내 사랑 전부 녹아 흩어져 가나
掴もうとしても私の手の隙間から、私の愛は全部溶けて散らばって行く