I'll be right here

ポケットにパク・ヒョシン 🥨

カーテンコール ガラショー

2022-02-28 22:20:00 | 韓国ミュージカルとか
お久しぶりです。
Suは毎日ウクライナ🇺🇦のニュースを見ては沈んでおりました。本当にこんなニュース...ばっかり。プーチン政権早く終われ。

ところで、皆さんはいかがお過ごしでしたか...
今日はカーテンコールガラショーで心洗われました

まさか西便制のサルダボミョンが聴けるとは...
チュンジュくん、もうちょっと入り込んでもいいんだよ。



西便制、また見たくなった
イジャラムさんとチャジヨンさんのソンファがいいんだよね〜
そういえば、ヒョシンくんも見に行ってたなぁ〜



東急さん、日本に呼んで来て
アジアにもいいミュージカルあるんだょ。
シアターコクーンあたりで見てみたいょ。






それに...
ノダムのフレンチキャストまで出て...
カーテンコールなのに超豪華でした
(👆変な意味じゃなくて、いつもゲスト1人とお喋りするトークショーなので...)

TubeにUpされてたのを貰って来ました。
へヨンちゃん、可愛いので見てみてね。

シラノドベルジュラック

2022-02-13 20:25:00 | 演劇
を昨日は見てきました。




鼻👃の大きなシラノというのに鼻👃も大きくない、階段状のセット上でデニムを身に纏いラップで韻を踏みまくっている現代版にアレンジされたシラノです。





予習全くなしで行ったのでビックリしちゃいました
声が聞こえづらかったのとラップって拍子が単調だからちょっと1幕の初めは眠くなっちゃいましたが...
全体としては面白かったです。
上の動画よりラップも上手になってるし...。

吉田鋼太郎さんと黒木瞳さんと大野拓朗くん/白洲迅くんのバリバリ古典演劇のシラノを見たのが最後だったので、色々、状況を頭の中で想像しながら見る作業に最初はついていけなかったけれど、古川くんがイキイキしていて魅力的だったので、グイグイ物語に引き込まれていきました。馬場ふみかちゃんは「初めまして」でしたが、今回のロクサーヌにとても似合ってました。昨日はアフトクもあったのですが、デニムのパンツを履いて髪を染めているサバサバしたロクサーヌは素顔のふみかちゃんに近い印象を受けました。

NT Liveのティーザーを見たりすると、日本版は少しソフトに出来ている感じがしますネ。



日本語訳は難しかっただろうなぁ〜と想像しますが、とても工夫されたラップに仕上がっていました。
未見の方にはオススメしておきます

1991年、冷たい風が吹いた夜

2022-02-10 22:15:00 | パク・ヒョシン
またアクセス多いな〜と思ったら、今度はBTSのジョングクくんという子がヒョシンくんの歌のカバーをインスタにUpしたのだと...。これで、BTSは2人覚えました

ちゃんと@parkhyoshin.official をポスティングしているところが可愛いですね
ヒョシンくんに届いたかしら と思ったら...
いいね!が押されてるから届いてるんですね。
良かったですね。



Goo blogさんは、インスタ埋め込みが出来ないので...(埋め込み出来ると言ってますがエラーになるのぉぉ)
なので、Tubeを貰って来ました。



こちら原曲です。Loveコンの時のアコースティックVer。



アカペラもどうぞ。



この歌の作詞作曲はヒョシンくんで、クムコンの時に女手一つで育ててくれたお母さんにいつか感謝の気持ちを歌にしたいと思って作ったと言ってましたね。1991年は、ヒョシンくんが10歳の時です。こんな事を10歳のヒョシンくんは思っていたワケですね〜。いつ作詞作曲したのかは不明ですが、2007年発表のBreeze of Seaに収録されています。ヒョシンくんにはお兄さんも1人いるので、2人の息子を育てるのは大変だったでしょうね。




1991年、冷たい風が吹いた夜
作詞:パク・ヒョシン 、チェ・カボン
作曲:パク・ヒョシン 


1991년, 찬바람이 불던 그 밤
1991年、冷たい風が吹いた夜
그 해에 겨울은 온 세상을 덮을만큼
その年の冬は世界を覆い尽くすくらい
하얀 눈이 내렸죠
白い雪が降ったでしょう

작은 창에 기대어 소리내어 부르던
小さな窓にもたれかかって声を出して歌った
어린 날 나의 노래는
幼い日の僕の歌は
어서 어른이 되어 내 키가 더 자라서
早く大人になって僕の背がもっと伸びて
항상 당신을 지켜준다고 했는데
いつもあなたを守ってあげるんだって言ってたのに

내가 걱정이 되어 잠 못 이루는 당신에게 부탁해요
僕を心配して眠れないあなたにお願いします
저 하늘이 허락해서 내가 다시 태어나는 그 날도
あの空許してくれてまた生まれ変わるその日にも
자랑스런 나의 엄마가 돼줘요
僕の自慢のお母さんになって下さい

기쁠 때나 슬플 때도 내 곁에서 웃어주던
嬉しい時も悲しい時も僕の横で笑ってくれた
아름다운 당신을 위해서
美しいあなたの為に
졸린 눈을 비비고 밤새 기도를 하던
眠い目を擦って夜中にお祈りした
어린 날 내 작은 소원은
幼い日の僕の願いは
어서 어른이 되어 내 키가 더 자라서
早く大人になって僕の背がもっと伸びて
항상 당신을 지켜준다고 했는데
いつもあなたを守ってあげるんだって言ってたのに

내가 걱정이 되어 잠 못 이루는 당신에게 부탁해요
僕を心配して眠れないあなたにお願いします

저 하늘이 허락해서 내가 다시 태어나는 그 날도
あの空が許してくれてまた生まれ変わるその日にも

자랑스런 나의 엄마가 돼줘요
僕の自慢のお母さんになって下さい