回り道な人生は豊かだと思う。大人からはじめたバレエ、ヴァイオリン、編み物、英語を愛して忙しくも楽しく生きてます。
土曜日の8:30から
BSで大草原の小さな家をやっている
小学生の時から
お父さんの
マイケル・ランドンが大好きで
ファンレターを書いたこともある
アメリカにいるときに
DVDを1枚買って見てた
このドラマは
英語で見ると難しい
知ってるからわかるってぐらい
でも
マイケル・ランドンの声を聞きたいので
英語で見る
このドラマ英語が
パーフェクトにわかるようになったら
いいのにな
ぽちっと応援して頂けると嬉しいです
にほんブログ村
にほんブログ村
夕食後にヴァイオリンも弾いていましたね。
"Harper Trophy"(A Division of Harper Collins Publishers) から
小学中学年用の4巻セットの本も出ています。
イラストも沢山あって読みやすいです。
コメントありがとうございます。2つあったのは消しました😊
Beeper Collins Children’s Bookって言うのですね。teenager向けの洋書はよく読むのですが、大草原の小さな家シリーズは子供の頃日本語で読んだだけでした。原書で読むと違うかもしれませんね。
テレビドラマは原作にないストーリー満載ですよね。テレビドラマの英語本があったら、聞落とした英語がわかるのですが。と言うか、アメリカみたいに、テレビの音声の字幕が全て出せたら良いのにと思います。アメリカでは聴覚障害の方のために全て字幕が出せるのですよ。英語の勉強のために字幕を出してテレビ見てました。全部大文字で出るので、最初は全部読めない間に次の字幕に変わってしまってましたが(笑)
それから”字幕のつけ方・英語”でググると動画の説明がありました。
YouTube でドラマとか見たことないんですよね(笑)
世の中の進歩について行かないと。
いろいろ情報ありがとうございます。