鹿児島神宮の初午祭-Ⅲ
薩摩御女の切れの良さ 御女(おごじょ)
桜島も霧島も噴火の山
寄せては返す波の響き
唄も手振りも爽やか調子
Early spring festival of Kagoshima Shrine-III
Satsuma women's good heart
Both Sakurajima and Kirishima mountains of eruption
Harmonize the sound of the returning waves
Both songs and hand gestures are refreshing
가고시마 신궁의 初午 축제 -Ⅲ
사츠마 어 여자의 마음의 싱그러움
사쿠라지마도 기리시마 화산 연기
밀려왔다 파도의 울림
노래도 춤도 상쾌 상태
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます