Zen禅

心理学に基づく坐禅の研究-心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴く(英訳)

Combustion of frame-Combustion of mind炎の燃焼―心の燃焼

2018-10-22 | 坐禅

心に炎のように燃え上がっている

情や念があるとしたら、

それらを燃やし尽くし

無くせることができるだろうか。

If there is emotion or thought

like flames that flaring up in mind,

will it be able to be burned out and eliminate it out?

 

炎は燃える素材の物質と

炭素原子が結合するための促進剤である酸素、

燃える温度に瞬時にさせるライターのような引火道具、

これら3つの要素が同時に作動すると、

忽ち炎になり燃える作用が起動し始める。

The flame starts to ignite simultaneously

when three elements operate at same moment

with a burnable material and oxygen

which to be combined carbon atoms as an accelerant,

also with an ignition tool like a lighter

which can make burning temperature instantly.

 

 

先週末の土曜の夜、

エリックと私は夫の長年の友人宅で行われた

Mulvill’s年間行事ボンファイヤに招待されて行ってきた。

Last Saturday night,

Eric and I were invited to Born Fire party

which held at Eric’s friend house,

the friend who has been friends with Eric for a long time.

パーテイー開催者であるブライアンとペッテイーは

私達がメサチュッセツ州に住んでいた時の

真向かえの家に住んでいて、

毎年10月になると多くの友人を呼び、

裏庭で巨大なファイヤを作る。

Brian and patty who are as the party organizers

live in a house which is across of our previous house

where we lived in Massachusetts.

They invite many friends every year in October

and make a huge fire at their backyard.  

 

去年は風邪のため参加できなかったが、

今年で2回目の参加になった。

Last year I was not able to participate

because of a cold I had,

and this year was my second time for the party.

ブライアンとペッテイーのボンファイヤパーテイーには

多くの人が来るので、

ただ2回目だけなのに

もう知り合いが何人かできて気楽に話せた。

Many people come to Brian and patty’s party,

so I could make some acquaintances

even it was just second time for me

but could talk with them comfortably.

 

彼らは車庫用のガレッジをカフェ風に変えて、

毎週末には何かしらの小さなパーテイーを開いている。

They changed car garage to a café style

and the café often opened for small sized somewhat parties

on every weekend.

そのパーテイーにはレトロなジュクボックスから

テンポの速いノリノリの音楽が常に流れ、

主催側のペッテイーが作った料理と

参加者達が作って持参してくる多彩多様な食べ物や飲み物があり、

皆各自の好みで取って食べたり飲んだりできる。

At the party, there always high tempo moody music

from a retro juke box

and there are lots kinds of foods and various drinks,

the foods which cooked by organizer Patty

and others brought from participants

so, people can take free to eat or drink in way they prefer.

 

彼らの広い裏庭には

ボンファイヤ用の大きな火処が作られてあり、

燃やすための木材が高く積もってある。

In their large backyard there is a big fire place

which has had built for just fire and woods to burn are piled high up.

 

ブライアンは火の維持担当で、

ペッテイーは来客の接待をする。

Brian charges of fire maintenance

and patty entertains gusts.

息子さんのブレッドはガレッジカフェの中で来客を迎え入れ、

娘さんのブリジットはあっちこっち回りながら

一人ずつ談笑したりしながら忙しくしている。

Brad who is their son welcomes in guests in the garage café,

Bridgette who is their daughter making herself busy

to runs around all the spots

for chatting with everyone and make gusts laughing.

 

ブライアンが作る炎は燃え上がりの勢いが良く、

毎回タイミング良く木材を付け加え、

常に新しい火の模様を作る火の達人でもある。

The flame Brian makes it has a good momentum to kindling

and adding firewood with a good timing at each moment,

also he is the expert who can create a new flame pattern.

エリックと私はガレッジの中で人と話すよりは、

裏庭の外で火の回りほとんどいる。

Eric and I prefer to be outside backyard

than talking in inside of garage

and we are mostly flocking around the fire.

火の回りにはエリックの昔からの知人と

まだ知らない人が群がっているので、

私達は用意された椅子に座ったり、

立ち話をしながら体を温める。

At the fire place there are some groups

some of them are Eric’s friends for a long time

and others are not known yet,

so we sat on a chair which was prepared already

or warm up body while enjoy the standing talking.

 

私は初めて参加してから

ブライアンが造る炎をじーと見るのが好きになった。

Since I participated from the first time,

I became fond to gaze at the flames that Brian creates.

炎が燃えて、

木が溶けて灰になっていく過程をただ見ていると、

情熱のような感情が燃えて消えていく過程を

見ているような気になる。

When I look at the process of flames that are on fire,

the firewood gets melt down and it became ashes,

such processing makes me feel a similarity

like see a passion or emotion gets burn and it disappears.

 

昨夜は炎を見ながら、

私の雑念も炎になり、

その炎が灰になって消えていけたらと願った。

While I was watching those flames,

I wished that my unnecessary thoughts

become flame to be ashes and it could disappear.

 

また、炎が燃えて消える過程を見ながら、

坐禅の心構えである

『身の回りの事情に執われることなく、

真実の在り方を見極める』

教えの一つについて考えた。

To add, while I was also watching

the process of flames is burning out and it disappears,

I thought about one of zazen teachings

for guide as a mindset that

“Not to be taken by one’s belongings,

probe to make sure the way of truth should be”

 

炎は材料、酸素、燃える温度

これら3つの要素が同時に揃えば燃え始める。

Flame begins to fire at the moment

when those three elements are aligned

such as materials, oxygen, a certain burning temperature.

一旦、燃え始めると

水の他にその強烈な燃焼運動を止めることは無い。

Once it on fires,

there are no other things that can stop the intense burning except water.

その炎が燃え尽くされるまで待つしかない。

There is no other choice but only waiting until the fire burns out.

 

人の心の中で炎のように発火する要因があるとしたら、

燃える素材で言い換えられる感情や念、

燃やせる発火作用で言い表せる動機や起因、

意識できないが行動を起こす原動力である無意識を

酸素の働きに例えることができる。

If one’s mind set on fire

like burning flame triggered by something

and if there is a cause factor,

can replace some metaphors such as

a notion or thought as a burnable material,

a motivation or cause to express as a trigger

or an ignitor to set on fire,

and the unconscious that cannot be conscious

but it works as a driving force

to behave as the oxygen function.

それらの感情や念、

動機や起因、

無意識の連動等が炎のように引火されると

心の中で燃焼し始める。

Those emotions or notions,

motivations or causes,

linkage unconsciousness

if it is ignited like flame of fire,

those begin to burn in one’s mind.

 

それら火の動力は強引に焼却しない限り、

材料が燃え尽くされるまである程度の時間を必要とする。

Also, unless forcibly incinerate the dynamic force of the flame,

it needs a certain time to burn itself out.

 

 

誰が言ったか覚えていないが、

真の情熱は

『炎になって燃え尽くされた後でも生き延びる木の根のようなもの』だと言っていた。

I do not remember who said that

a true passion is like tree’s root that will survive

even when after the flame is completely burned out.

坐禅の坐る行為は

心の中で燃え上がる炎のような情や念に、

燃える絶対条件である酸素の供給を止めることに

似ているかも知れない。

The act of zazen may be similar with an action in mind

like the way of incineration against burning emotion or notion

and it is under controlled by stopping oxygen supply

which works as absolute condition to burning.

 

酸素が無くなったら水で強制に止めなくても、

自然に、尚且つ静かに焼却できる。

If oxygen runs out,

the incineration naturally stops quietly

without forcing with water.

 

その炎の後でも生き延びる真の情熱のように,

真の坐禅の行為は

情や念が狂おしく燃え上がった後でも、

その燃えてた痕跡である灰も消えた時でも、

生き残っている自我の生命力のような

真の力であろう…

Like a true passion which survives even after burned out,

a true act of zazen is like can survive

the crazy flame of emotions or notions in mind burned all out

and even the remained ashes disappear,

even when the flames marks to trace also long gone,

the true vitality of zazen is still be there

as like a true force of ego…




Comments (697)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Sweeping of healing, Zen-Sw... | TOP | Basis of table propriety食... »
最新の画像もっと見る

697 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (たかはし)
2018-10-23 07:01:00
968 怒りと高慢とに支配されるな。それらの根を掘りつくしておれ。また快いものも不快なものも、両者にしっかりと、うち克つべきである。

(スッタ・二パータ)
返信する
Unknown (たかはし)
2018-10-23 07:19:51
炎を見るのは、いいですよね。心が落ち着きます。

バラモン教では、火葬の炎に乗って死者の魂が天に昇るとされているようです。

そして、その儀式を司るのが司祭階級たるバラモン。

また、火は、神と人を繋ぐものとして、バラモンは、代々その火を絶やさないようにするのだとか。

それに対して釈迦は、死後は、自業自得で決まるのであり、儀式は関係ないとした。

そんな教えは、バラモンから敵対視されて当然ですね。

ちなみに、私は、焚き火を趣味にしたいのですが、どうやら消防法で禁じられているようです。嫌な世の中ですね。
返信する
Unknown (桂蓮)
2018-10-23 08:36:22
そうですね、焚火を見ていると
無心になれます。

日本は芝生にはいるな
焚火するななど
禁止が多いですよね。

この写真は私が撮りました。
焚火の左にいる人がブライアンで
その左隣にいる人が夫のエリックです。
返信する
Unknown (たかはし)
2018-10-23 08:55:10
アメリカ人のパーティを頻繁に催すという文化の起源は何だろうか、と思うことがあります。

まあ、私の住む田舎でも、年に1回ぐらいは、ありますけど、個人が主催で頻繁にというのは、ちょっと聞いたことが無いですね。
返信する
Unknown (Unknown)
2018-10-23 12:30:37
外部遊興施設が充実していない。
徒歩で行ける遊び場がない。
公共の乗り物が至って不便。
基本的に日常家庭生活が退屈。
女性上位で女性を尊重して見せる必要がある。
家族単位での交友が基本。
夫が酒を飲み、妻が車を運転して帰る(又はその逆)。

会社は単に働くところ。
会社内での人付き合いは稀。
定時就業で、其の後は個人生活の充実。

元来、楽天的性格。
ヒマつぶしに趣味のモノ作りとかするしか無くて、
それを近所で披露したがる積極性がある。

家がパーティーするに十二分に広い。
庭が広い・駐車が容易。
すべてDo it yourself、が基本。

近所仲間での自己防衛意識が強い。
元々は清教徒の移民同士の連帯意識がある(?)
新しく出来た国でキリスト教文化

返信する
Unknown (桂蓮)
2018-10-23 13:53:51
ななしさまの仰るとおりです。

ここは田園都市なので家と家の間は凄く離れています。
因みに車で
スーパーまで20分
コストコまで40分(高速利用時)
クリーニング屋まで15分
ショピンーグモールまで1時間(高速利用)
映画館まで40分
1ドールショップまで30分
などなど

遊ぶことはここ大変なお出かけです。
日本のような居酒屋やスナックみたいな店は
全くないです。
レストランもチップが20%だから
100ドール分食べると合計120になっちゃうし
温泉施設はゼロ状態
DVDレンタルショップも無く
ですが、ゴルフ場は結構あっちこっちで見かけます。
ジョウギングや散歩の人も結構見かけますね。

公民館のイベントとか図書館での行事が大部分ですかね。

なので、ブライアン宅のように
友人の家を訪ねてたりしてますね。

うちらもそろそろ
近所の人を招待して
小さなパーテイーでも開かないとです。
返信する
舟を編む如く (桂蓮)
2018-10-23 14:49:19
ところで書いていたコメントが2回も消えたので
サバーのミスかこのパソコンの問題で
精一杯書いたコメントだったので
同じことを2度書けませんね。

コメントって
その時、時で変わり映る
気持ちを集めて
気体のような感覚(クオリア)を掴め
視覚で見ながら書き残すような

あるようでないものを
探し求めるものかも知れませんね。

私のコメントは
ただ、その時に脳に浮かんだことを
目と指でただ打つ
打った文字を観ながら
気体が結晶していく行方を見る、見つめるみたいな
感じです。

『対義や類義の疎らな波に呑まれては沈んで
正面衝突
正反対も解いては結んで
論及 論決 幾星霜に散らばる言葉を集めて拾うよ
潮風薫りゆく 浜辺に浮かべた繋がりは一つに』

上記の引用は
舟を編むアニメの歌詞の一部です。





返信する
Unknown (たかはし)
2018-10-23 15:03:56
なるほど、そういうことなんですね。

それが習慣化して、都会でも自宅に招いてパーティを、ということになるんですかね。
返信する
 (Unknown)
2018-10-23 16:00:39
>仏教はこころを知ることができるんだから、こころを開発すれば、物質は瞬間瞬間、生滅していく地水火風であるということがわかりますよ。こころはそれに反応して変化していくものだと。

この「生滅していく地水火風」を形に現したものが、ストゥーパ(卒塔婆)塔なんですよね?

この火は、人間でいうところの心や心臓、体温を指すようですね。

これがもし自宅の火事だとすると、キャンプファイヤーとは違う心情になるかもしれませんね。

状況により火の見方も変わりますが、火祭りに関して、釈迦は以下のように戒めているようですね。

http://karagenki773.blog112.fc2.com/blog-entry-278.html
返信する
補足など (桂蓮)
2018-10-23 16:52:07
実は先週月曜個人レッスンを受けてから
ギックリ腰になりました。

坐ってから起きるのに激痛で
階段の降り乗りも激痛で
だからもうレッスンは全部キャンセルして
やっとの思いで歩いたりしてます。

バレエを本気でやってたからか
あのコウチより
バランス感覚が良く
指示されたことは何でもできてしまって
コウチもエスカレーターして
私にハイレベルを次々と要求し
それも何の問題無く
やって見せたまでは良かったのでしたが、
レッスン翌日から
ギックリ腰になっちゃいました。

寝るのも坐るのも
歩くのも立つのも
もう激痛です。




返信する

post a comment

Recent Entries | 坐禅