【 となりの外大生的生活 】

【 This is my life which is my life.】

カナダで買い物 * shopping in Canada *

2010-06-14 | エドモントン【 Edmonton 】

6月14日月曜日

【 June 14th Monday. 】

更新します

【 I update my blog. 】


 

特別な物では無いですが、ただ必要なものをカナダで買っただけ

【 I just bought necessary things that is not special. 】

だけど、やっぱり良いものは良いなっと

【 But, obviously good thing is good. 】

実感するこの頃です

【 I'm feeling in these day that my stuff are nice.lol  】


話題のHUNTER【 HUNTER in vogue. 】


ブーツは現地で購入が基本かな。HUNTER見た瞬間これだって思いました

【 Buying winter boots at the actual place is the best. So I bought it in Canada. I fell in love with this at first sight.lol】

足が細く見えて、可愛かったの 高いから3回試着してバカにされながら購入

【 This make me slim and pretty, I tried fitting 3 times cause, expensive and buy it as my friends were laughing. ha ha ha 】


ブーツなんて要らないよってみんな言いますが、ブーツ履かなかったら

【 Most people said I don't need boots in Canada. 】

靴がいくつあっても足りないと私は思います。

【 But, I thought I need more shoes if I didn't buy boots.oh 】

雪で靴が一瞬で汚れるの車の雪かきや少しの買い物なら断然ブーツです。

【 Lots of snow make shoes dirty a moment. So, short shopping and removing snow from car are much with boots.  】

日本で買うよりもカナダで購入しようと決めていたMONCLER

【 I had a plan to buy MONCLER in Canada more than Japan. !!!!!】


トロントへ行って必死に探し回ったのはこのお店

【 I was looking for this shop in Toronto desperately. 】

 NEXTDORE はインポートショップです。

【 NEXTDORE is import shop. ^^】

サイズもばっちりだし、安く購入できました

【 Size and price were perfect.!!!!! 】

やっぱり、びっくりするくらい暖かいです

【 and It is incredible warm.  】

-30℃の外に出るのも苦にならないくらい絶品だと思いました。

【 Jacket doesn't bother me to go to outside that is -30 degree.yeah


ルルレモンを買ったきっかけは、ヨガにルームメイトとお友達と行ったこと

【 The chance to buy Lululemon was that I and my roommate went to Yoga. 】



カナダのブランドでエクササイズ用のウェアで少し割高ですが

【 It's Canadian brand for exercise's wear and little bit expensive. 】

質もデザインもとっても良い

【 Quality and design are excellent. ^^ 】

スキニージーンズよりもこのマークの付いたパンツを履いているほうがカナディアンな感じがします

【 I feel people are Canadian who wear Lululemon more than skinny jeans. lol】

さて、6月1日サプライズがこんな感じでありました

【 Well, I got surprise like this on 1st of June. !!!!!!!】

手作りのケーキとプレゼントに感動しましたいい一日

【 I was deeply moved by hand-made cake and present. It was great day.^^ 】

継続中のウォーキングでチョコレートやさん発見してお買い上げ

【 The walking is still continued and I found a chocolate store at that time after that I bought some chocolates. lol 】


Kerstin's Chocolates (10139 112th St., Edmonton)

お店はこちら↑↑【 The detail of store. 】

2人のルームメイトと私で頂きました

【 Chocolates were ate by my 2 roommate and me. yeah】

楽しんでいますよ

【 I've enjoyed my life in Edmonton. ^^】

では次回お楽しみに

【 see you next time^^ 】

 

TOEIC二回目申し込み完了しました。

【 I applied English test of TOEIC that is second time in Canada. 】

そろそろ英語の成果を発表しなくてはいけませんね。。。(涙)

【 I have to update my score of test soon...wow,,, 】


 

※  良いもの知ってる方 クッリクどうぞ^^

pls click once of each photos.】



最新の画像もっと見る

3 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
カナダは寒いの? (xoxo mika)
2010-06-16 22:34:57
ハンターかわいいねぇ♪
ファーがとくにキュート♪

お互い27なりましたね♪
Happy Birth day!!!!!!!!!!!!!!!!!
返信する
買い物! (まついです。)
2010-06-18 12:33:18
いいですねぇ!私も、ショッピング大好きです。いいものを安く買うって、良いよねぇ。判るわぁ!また、楽しみにしてます。
返信する
回答 (haruchan)
2010-06-20 02:01:13
xoxo mikaちゃん

ハンターね可愛いね
日本は梅雨があるからまだまだ活躍してもらう予定です^^

27歳になっちゃたね。。。
焦る焦る!!!
年とるのヤダー!!(涙)


まついさん

私もショッピング大好きです。
留学前は、引越しをする事や留学費用を
貯めることで頭がいっぱいで
我慢、我慢の日々が続いて
かなり参ってました。

けど、留学も終盤になり
留学の為に貯めた費用も思いっきり
思い出つくりに使える今は
長かった下準備の苦労を忘れさせてくれます。

帰国後もとっても楽しみです。
もう、そんなに我慢しなくてもいいと
思うと心が楽です。


返信する