1月25日火曜日
【 January 12th Tuesday. 】
更新します
【 I update my blog. 】
では、続きから
【 Well, I'll talk about the rest story. 】
仕事探しも3週間を越え
【 It was over 3 weeks to look for job at that time. 】
追い討ちをかけるような出来事が
【 Unfortunately, befell me one after another. 】
普段、あまり怒らない私がイライラ
【 I was irritated it is unusually for me. 】
ははは、それもエドモントンで日本人に
【 and that was at one of Japanese in Edmonton. 】
私より年下の女の子に馬鹿にされてしまったのです
【 She is younger than me and makes a fool of me.oh 】
内心怒り心頭ですが
【 I was inwardly anger at her. 】
実際私は、何も優れる事が無かったので撃沈
【 But, I couldn't say anything at that time cause, when I didn't have good point more than her. It is true. 】
そして、その事が思いっきり情緒不安定へ
【 And then, That made me negative feeling completely. 】
そのあと、久しぶりにドライブ
【 After that, I had a drive for a long time 】
何か考える時、自分の部屋かドライブしてるときなので
【 when I am thinking about something that I'm in my room or my car as driving.】
結局2時間ガソリンタンク半分くらい使い(笑)
【 I spend 2 hours and half oil of tank of my car after all. lol 】
それで、ふと気が付いたんです!!
【 and then, suddenly I got it !! 】
面接の質問の意味も
【 What's the meaning about question form manager. 】
年下の女の子に馬鹿にされた理由も
【 Why did she shame me ? 】
いままで不思議に思っていた事も
【 and before I had lots of question about strange things but I got it !! 】
今では女の子に感謝してます
【 I appreciate her shaming. lol 】
彼女はカナダへ来て数年日本でもカナダでも大学や専門学校へは行ったことなく
【 She came to Edmonton several years ago and never went to collage or vocational school either of Canada and Japan. 】
レストランで仕事をずっとしてます
【 She work in restaurant all the while. 】
私より、ずっとずっと態度が大きく
【 She has too salef-assertive more than me. 】
私より、ずっとずっと声が大きく
【 She has loud voice more than me. 】
私より、ずっとずっと英語が出来ると自信もあり
【 She has self-confidence about speeking English very well more than me. 】
私より、ずっとずっと仕事ができると自信をもっています
【 She has self-confidence about good job more than me. 】
以上【 That's all 】
そして、事実彼女は今もレストランで仕事をしています
【 And, she is still working in the restaurant reality. 】
学歴は?職歴はレストランだけだよね?
【 How about her educational background?
How about experience, is that only restaurant? 】
英語が出来るって基準はなに??
【 What's the standard about speeking Englsih very well. 】
そう、彼女にとってそんな事は関係ないようです!!
【 Therefore, she doesn't care about that. 】
でもね、これが私を納得させたんです!!
【 but, but, That gave me make sense form that happen.!! 】
面接してくれた、マネージャーはこれを求めてるんだって
【 Lot's of manager want like that. 】
彼らは私のスキルについて質問したんじゃなく、
【 They didn't ask my skill by their question. 】
自信のある態度、やる気のある返事が欲しかったんだと
【 They were looking for my confidence and motivation form my heart. 】
職種によってもちろん違いますが
【 That depends each job but 】
レストランなどのお仕事の面接では
【 In restaurant, when you have an interview. 】
私はします!!とかって返事でいいんだと
【 "I can do that" this is the best auswer. 】
そこに、理由なんていらないのだと
【 and, don't need exact reasons. 】
その時、日本の法則に縛られている自分に気が付きました
【 Then I realized that I was hampered Japanese custom. 】
日本では働く前から出来ますとか、やりますとか
【 Japanese pepole usually don't say "I can do that" "I do" before get job from there. 】
あまり自ら言わないですよね??
【 We don't say it ourself. 】
自己主張することがあまり美徳でないそういう環境だから
【 Self-assertion is not really virtue in Japan. I think it's just different custom.:( 】
日本スタイルをカナダですると
【 If you do Japanese style in Canada. 】
本当に出来ない奴だと思われるのが落ちです(笑)
【 They will evalute me can't do that seriously.lol 】
ここで本当に異文化を感じました
【 I feel it is very different coustom. 】
そして、ここでは面接のときここではいつも未来について質問してきます
【 and in an interview. they always ask about future by question in Canada. 】
これできる?何ができる?どうしたい?
【 "Can you do this?""what can you do that?" "what do you want to do?" 】
その時、自信をもって出来ますと答えます、これがしたい!
【 then the answer is "yes, I can"ot " I do something" 】
いつまでに返事くれますか?とかいっぱいこっちから聞きくと印象良かったです。
【 and you can ask them about anything yourself. 】
日本はいつも過去じゃないですか?
【 and in an interview. they always ask about past by question in Japan. 】
これできた?何できた?どうしてきた?
【 "Could you do this?" "What could you do?" "What did you do?" 】
未来よりも過去の行いに筋の通った理由が必要で
【 The past is more important than future in an interview and then need reason about everything if you chenge the way. 】
自信や勝気な気持ちは心の奥に閉まった方がうまく行きやすいし
【 and don't show your-confidence and much proud to them to hide them in your heart. 】
そして、教わる姿勢を前面に出す事が大事なように感じます
【 and show attitude to learn about how to work in there to them. 】
大きな態度に大きな声
【 Assertion and loud voice. 】
根拠はありませんが自信に満ちたような返事
【 there is nothing reason but I need a confidently answer. 】
100回以上部屋で「I can do that 」 「Yes, I do」って練習しました
(英語の意味は知ってますよ(笑)顔に出やすい性格なのでとっさの時の練習です)
【 I practiced it over 100 times to say just "Yes, I can do that" "Yes, I do".
ha ha I know about meening that I mean I practiced it to say reflexively. 】
これを実行すると【 after that I did. 】
なんと、面接の予約が3件でき時間の都合で2つ面接受け
【 then I got 3 appointment but I did 2 interview cause, I didn't have time. 】
2つ採用もらいました^^【 after that I got job from 2 restaurants 】
返事が一番早かったレストランで
【 I am working in the most first restaurant to get job. 】
ウェイトレスとホステスを両方しています
【 I am as a waitress and hostess. 】
そして、面接のスタイルは違うものの
【 and it is same custom all of the world that must be honest when working 】
仕事はまじめにするのが世界共通ですよね
【 even if there is a different interview.^^ I have to best !! 】
ワーホリのビザが終了したら【 I will update my paid 】
時給や給料の合計【 when I am done my work permit. 】
チップもアップしようと思います【 and also update about tip. 】
ワーホリ人から見れば聞きたいけど、聞きにくい事だと思うので
【 Because, lot's of working-holiday-maker want to know about that. 】
参考の範囲で、お知らせしますね。では、次回
【 It's hard to ask someone, right? I gonna show you as reference. well, see you next time^^ 】
TO BE CONTINUED ・・・つ づ く・・・
※日本とカナダの面接の違いに気が付いたらクリック↑↑
【 Pls click once of each button when
you realize what is difference between Canadian and Japanese of interview.!? 】