【 となりの外大生的生活 】

【 This is my life which is my life.】

車売却 * Sold out my vehicle *

2010-06-28 | エドモントン【 Edmonton 】

 

6月28日月曜日

【 June 28th Monday. 】

更新します

【 I update my blog. 】

 

 

 

こないだ買ったと思った車

【 The vehicle which I thought that have bought it the other day.  】

やっと慣れて愛着も出てきたのに

【  I'm just used, and the attachment came out, too.ohhhhhh 】

手放す時期が迫ってきた近頃

【 But, the time was approached for parting with my vehicle.  】

時間は止められないのを認めながら

【 I'm admitting that time is not stopped...... 】

 

やるせない気持ちでいっぱいですが

【 I am full of sorrow feelings 】

こういう手続きは早めにしっかりしないと

【 I want to do selling procedure sooner  】

後で面倒になるので

【 Because it will become troublesome later 】

頑張りましたよ

【 So, I did the best. yeah!!!】

 

 

 

それで一つ嬉しかったこと

【 Well, I was happy at one thing. 】

それは全部一人で出来た事

【 It was that I could everything by myself about selling my vehicle. 】

単純でしょ(笑)

【 It is naive to be happy with this.lol 】

車の購入の時は全部友達がしてくれたんです

【 At the time of purchase of my vehicle, my friends helped me everything lol 】

車を探す事も、アポイントとることも

【 It was that looking for vehicle and make an appointment.  】

購入の交渉も

【 and the negotiations of the purchase 】

契約も保険もぜ~んぶ。

【 and make contract of insurance  】

みんな何話してるんだかさっぱり意味不明で

【 I couldn't understand anything so far what they told me. ha ha 】

頼ってばかりでした

【 I depended on others. oops...】

 

 

 

だけど、売却の時は

【 but at the time of selling of my vehicle. 】

全部一人で出来ました

【 I did everything by myself. yeah 】

HPに自分の車乗せて

【 It was that update detail of my vehicle on website. 】

興味のあるバイヤーから電話を貰ってアポ受け付けて

【 I got contact form buyer and accept appointment from them.  】

車の説明に、試乗、

【 explanation of my vehicle and test driving. 】

契約、保険の解約

【 make contract  with them and quit my contract of insurance. 】

ナンバープレートの返却

【 and return my license plate. 】

すべてでけた

【 absolutely I got it !!! 】

 

 


 

皆、何言ってるのか分かるよ今なら(笑)

【 I can understand little bit now what they said.ha ha  】

交渉だって値切り倒されないように

【 at the negotiation, I did protect the price from bargain by a buyer. 】

にらめっこしたもん

【 It looks like playing  a staring game. lol 】

あはは

【 ha ha ha 】

 

 

 

てことで無事、男の子(学生)に購入頂きました!!

【 Anyway, It sold out by the man who is student. 】

ありがとう~車くんお世話になったさ~

【 Thank you for my vehicle which helped me many times. 】

 

 

 

そう思うと、やっぱり少しだけ賢くなったのかもしれない^^

【 Sure enough !!  I'm getting smart a little bit in English.  】

そう期待しよう~^^

【 I expect so.lol 】

今ならチェックできます私の車そのうち消えるだろうけど...

【 You can watch detail of my vehicle on website form photo of following which will disappear soon. 】

 

みんなこんな風にして、車の個人売買をしています

【 Many people are using this web-site and to do buying and selling individually. 】

日本よりも、個人間の取引が頻繁にあるので

【 It is more often than Japan. 】

安く購入、高く販売も夢ではありませんね

【 That is possible to buy lower and to sell higher.unnn 】

 

 

 

さて、先週の日曜日

【 Well, at the last Sunday 】

私と友達の誕生日、友達の大学卒業をまとめたパーティーを

【 We had a party for Birthday of my and my friend and graduation of my friend. 】

レストランのパティオでしました

【 It was at the patio of restaurant. yeah^^ 】

今月2度目のお祝いに幸せ者だとつくづく思います

【 It was 2nd party in this month, I am happy person I thought so. ^^】

いや~神様もありがたいけど友達もありがたいわ

【 Unnnn, I'm deeply grateful to God moreover my friends too. 】

↓お店はこちらから

Joey Tomatos 【 ←The detail of restaurant. 】

 

 

 

お家でのほほん、みたらし団子に癒されながら

【 I had a calm time at home with JP sweet which is MITARASHI-DANGO 】

日本へ帰国する前に行くアメリカ旅行の予約を全部済ませました

【 And I booked everything at that time for traveling of America before go back to JP.yeah^^ 】

劇的な格安プランでこんな旅は30歳を超えたら出来ないだろう計画

【 It is incredible cheap price, and the plan that I won't be able to do it anymore when I am over 30 age. lol 】

初アメリカ上陸に踏まえ長期一人旅なので、旅行する前に、日程アップしますね。(ナイアガラは含みません)

【 That's gonna be my first time to be in America besides long-term traveling alone, I will update my schedule before to do it. ( it doesn't include Niagara-Falls.)  】

皆さんのアドバイスもその時、お待ちしています~

【 Please let me know your advice for my traveling in America.  】

 

※  アメリカ旅行の経験ある方、クリックお願いします^^

pls click once of each photos. if you have experience in America traveling in your life.】


カナダで買い物 * shopping in Canada *

2010-06-14 | エドモントン【 Edmonton 】

6月14日月曜日

【 June 14th Monday. 】

更新します

【 I update my blog. 】


 

特別な物では無いですが、ただ必要なものをカナダで買っただけ

【 I just bought necessary things that is not special. 】

だけど、やっぱり良いものは良いなっと

【 But, obviously good thing is good. 】

実感するこの頃です

【 I'm feeling in these day that my stuff are nice.lol  】


話題のHUNTER【 HUNTER in vogue. 】


ブーツは現地で購入が基本かな。HUNTER見た瞬間これだって思いました

【 Buying winter boots at the actual place is the best. So I bought it in Canada. I fell in love with this at first sight.lol】

足が細く見えて、可愛かったの 高いから3回試着してバカにされながら購入

【 This make me slim and pretty, I tried fitting 3 times cause, expensive and buy it as my friends were laughing. ha ha ha 】


ブーツなんて要らないよってみんな言いますが、ブーツ履かなかったら

【 Most people said I don't need boots in Canada. 】

靴がいくつあっても足りないと私は思います。

【 But, I thought I need more shoes if I didn't buy boots.oh 】

雪で靴が一瞬で汚れるの車の雪かきや少しの買い物なら断然ブーツです。

【 Lots of snow make shoes dirty a moment. So, short shopping and removing snow from car are much with boots.  】

日本で買うよりもカナダで購入しようと決めていたMONCLER

【 I had a plan to buy MONCLER in Canada more than Japan. !!!!!】


トロントへ行って必死に探し回ったのはこのお店

【 I was looking for this shop in Toronto desperately. 】

 NEXTDORE はインポートショップです。

【 NEXTDORE is import shop. ^^】

サイズもばっちりだし、安く購入できました

【 Size and price were perfect.!!!!! 】

やっぱり、びっくりするくらい暖かいです

【 and It is incredible warm.  】

-30℃の外に出るのも苦にならないくらい絶品だと思いました。

【 Jacket doesn't bother me to go to outside that is -30 degree.yeah


ルルレモンを買ったきっかけは、ヨガにルームメイトとお友達と行ったこと

【 The chance to buy Lululemon was that I and my roommate went to Yoga. 】



カナダのブランドでエクササイズ用のウェアで少し割高ですが

【 It's Canadian brand for exercise's wear and little bit expensive. 】

質もデザインもとっても良い

【 Quality and design are excellent. ^^ 】

スキニージーンズよりもこのマークの付いたパンツを履いているほうがカナディアンな感じがします

【 I feel people are Canadian who wear Lululemon more than skinny jeans. lol】

さて、6月1日サプライズがこんな感じでありました

【 Well, I got surprise like this on 1st of June. !!!!!!!】

手作りのケーキとプレゼントに感動しましたいい一日

【 I was deeply moved by hand-made cake and present. It was great day.^^ 】

継続中のウォーキングでチョコレートやさん発見してお買い上げ

【 The walking is still continued and I found a chocolate store at that time after that I bought some chocolates. lol 】


Kerstin's Chocolates (10139 112th St., Edmonton)

お店はこちら↑↑【 The detail of store. 】

2人のルームメイトと私で頂きました

【 Chocolates were ate by my 2 roommate and me. yeah】

楽しんでいますよ

【 I've enjoyed my life in Edmonton. ^^】

では次回お楽しみに

【 see you next time^^ 】

 

TOEIC二回目申し込み完了しました。

【 I applied English test of TOEIC that is second time in Canada. 】

そろそろ英語の成果を発表しなくてはいけませんね。。。(涙)

【 I have to update my score of test soon...wow,,, 】


 

※  良いもの知ってる方 クッリクどうぞ^^

pls click once of each photos.】