独立記念日のアメリカです。
前はマンハッタンの東で花火が上がっていたのに。。。
私が東に引っ越して来たら、西で上がる・・・もう3年も。
前に住んでいたアパートからだったら花火見れただろうな・・・
今年もTVで花火鑑賞。花火の音は凄いのね。
東の端の私のアパートの辺りまで音が聞こえるのよ!!
アメリカに住んで早18年くらいでしょか。
住めば都。アメリカ的アナログな生活も結構なれれば楽になる。
自動販売機とか、地下鉄の乗車券とか。
慣れは怖い。
ふっ、思った事がありました。
此処にいると、ちょっとの事でも「thank you」を言う事が多い。
これいい事ですよね?!
バスを降りる時「thank you」というと、大抵の運転手さんは返事をしてくれる。
物を買っておつりをもらう時も「Thank you」という習慣になってるような気がした。
お互いに「Thank you」言い合う形だけどね。
あとは、お返事に「You are welcome」といわれるか。
買い物をした時とか、いい店員さんと楽しく気分よく買い物て来た時とか、
在庫を探してくれたりとか。。。感謝ですよね。
ホ・オポノポにもあるけど、thank you、ありがとうって言葉
いい言葉ですよね。
心を落ち着かせるときに唱えます
「thank you all」
前はマンハッタンの東で花火が上がっていたのに。。。
私が東に引っ越して来たら、西で上がる・・・もう3年も。
前に住んでいたアパートからだったら花火見れただろうな・・・
今年もTVで花火鑑賞。花火の音は凄いのね。
東の端の私のアパートの辺りまで音が聞こえるのよ!!
アメリカに住んで早18年くらいでしょか。
住めば都。アメリカ的アナログな生活も結構なれれば楽になる。
自動販売機とか、地下鉄の乗車券とか。
慣れは怖い。
ふっ、思った事がありました。
此処にいると、ちょっとの事でも「thank you」を言う事が多い。
これいい事ですよね?!
バスを降りる時「thank you」というと、大抵の運転手さんは返事をしてくれる。
物を買っておつりをもらう時も「Thank you」という習慣になってるような気がした。
お互いに「Thank you」言い合う形だけどね。
あとは、お返事に「You are welcome」といわれるか。
買い物をした時とか、いい店員さんと楽しく気分よく買い物て来た時とか、
在庫を探してくれたりとか。。。感謝ですよね。
ホ・オポノポにもあるけど、thank you、ありがとうって言葉
いい言葉ですよね。
心を落ち着かせるときに唱えます
「thank you all」
コメントありがとうございます。
そして、素敵な情報ありがとうございます。
教えていただいたサイトで日本のTVを楽しみたいと思います。最近、無料の日本語放送朝の1時間だけなので、助かります。