時空人 goo blog「脳トレ宇宙論ー人類の見果てぬ夢」

時は過ぎ 空は広がり 人は考える 宇宙を語る、地球を語る、生命を語る、人類を語る、世界を語る、人生を語る、何でも語る、

シンハラ語(Sinhala) උඩඟු සමාන්තරගත ගැටලුවක් (MIYA ගැටළුව)

2017-12-27 10:21:21 | 数楽絵草紙

シンハラ語(Sinhala)

උඩඟු සමාන්තරගත ගැටලුවක් (MIYA ගැටළුව)
     මියාසැකි (නොවැම්බර් 13, 2017)
1922 දී ප්රාථමික ජ්යාමිතියෙහි "ලැන්ග්ලීගේ ගැටලුව *" හි උසස් සංස්කරණයක්.
ත්රිකෝ හතරක් සමග සමාන්තරකරණයක් රූපයේ දැක්වෙන පරිදි X, Y සහ Z යන දෙබස් වලින් සංලක්ෂිත වේ. ත්රිකෝ හතරක් සමග සමාන ත්රිකෝණයකින් දාරවල සහ දිගු වලින් සාදා ඇති සෑම කෝණයම උපාධිය සඳහා පූර්ණ සංඛ්යාවක් ඇති අතර, මෙහි "කෝණික කෝණ සමග සමාන්තරව සමාන්තරව" ලෙස හැඳින්වේ.
පූර්ණ සංඛ්යා කෝණ සහිත එකම සමතලයක් ඇති බව ඔප්පු කර පෙන්වන අතර, ත්රිකෝණ වල X, Y සහ Z හි පූර්ණ කෝණ වල අගයන් ලබා දේ.
මෙහිදී සුළු වශයෙන් විසඳුම් නිසා, රෝමස් (Y = 90 °), චතුරස්ර සහ හතරැස් (X + Z = 90 °) වැනි සමාන්තරලෝචනවල විශේෂ අවස්ථා බැහැර කරමු.
තවද, සමාන්තරකරණයෙන් සහ එහි කැඩපත් සමමිතික හැඩයට / එහි භ්රමණ සමමිතික හැඩය අතර වෙනස හඳුනාගත නොහැකිය.
(* WEB ලිපිය බලන්න: සයිටෝ, එච්., "මූලික ජ්යාමිතියෙහි සාමාන්යකරණය වූ ලෑන්ග්ලීගේ ගැටළු සඳහා සාධන සොයා ගැනීම (DRAFT20161211)")

 

uḍan̆gu samāntaragata gæṭaluvak (MIYA gæṭaḷuva)
miyāsæki (novæmbar 13, 2017)
1922 dī prāthamika jyāmitiyehi "længlīgē gæṭaluva *" hi usas saṁskaraṇayak.
trikō hatarak samaga samāntarakaraṇayak rūpayē dækvena paridi X, Y saha Z yana debas valin saṁlakṣita vē. trikō hatarak samaga samāna trikōṇayakin dāravala saha digu valin sādā æti sǣma kōṇayama upādhiya san̆dahā pūrṇa saṁkhyāvak æti atara, mehi "kōṇika kōṇa samaga samāntarava samāntarava" lesa hæn̆dinvē.
pūrṇa saṁkhyā kōṇa sahita ekama samatalayak æti bava oppu kara penvana atara, trikōṇa vala X, Y saha Z hi pūrṇa kōṇa vala agayan labā dē.
mehidī suḷu vaśayen visan̆dum nisā, rōmas (Y = 90 °), caturasra saha hataræs (X + Z = 90 °) væni samāntaralōcanavala viśēṣa avasthā bæhæra karamu.
tavada, samāntarakaraṇayen saha ehi kæḍapat samamitika hæḍayaṭa / ehi bhramaṇa samamitika hæḍaya atara venasa han̆dunāgata nohækiya.
(* WEB lipiya balanna: sayiṭō, ec., "mūlika jyāmitiyehi sāmānyakaraṇaya vū lǣnglīgē gæṭaḷu san̆dahā sādhana soyā gænīma (DRAFT20161211)")


最新の画像もっと見る

コメントを投稿