「1000円、お預かりします」を聞きました!

2004-11-29 19:14:21 | 英語
 前にこのブログで「1000円からお預かりします」という表現を問題にしたことがありました。
これはたぶん企業用語でマニュアルにも書いてあるのだろうからどんなことがあってもこの表現を止めてもらうことはできないのだろうな、と思っておりました。ところが、最近、「1000円からお預かりします」が発生した(と噂される)巨大スーパー系のコンビニで、何度も「1000円、お預かりします」を聞きました。これは驚きそのものでした。今日も聞きました。これを言うのは主に中年のオバサンです。というより、なぜか私の周りのコンビニでは昼間はオバサンが多くなったようなのです。
「1000円、お預かりします。」ただこれだけのことですが、その新鮮な響きは大変なものです。大袈裟ですが、「しばらくぶりで本当の日本語を聞いた」という驚きでした。私は改めてこのコンビニが好きになりました。別に私のブログ読んだためではないでしょう!?どこかで何かが変わっているのかも知れません。
 それに加え、今日はそのコンビニで「本当に寒いですねえ」という業務用ならざる挨拶を聞きました。こちらも当然「全く参りますね」と返答する。これだけで雰囲気がガラリと変るものですね。当然、明日もこのコンビニで買おうという気になります。言った店員さんは、やはり中年のオバサンでした。
石頭は使うな、と言いたいですね。Sコンビニでも、まさか雑談的挨拶まで禁止しているわいけではないでしょうからね。

最新の画像もっと見る