英語講師の仕事の息抜き日記

教室や身の回りで起こる、ちょっとした出来事を書き綴ってみました。
あなたの仕事の息抜きにお寄り下さい。

ポテトにまつわる話

2005-07-21 11:52:21 | 英語表現
7月18日のブログに対するdesperadosさんのcommentを読んで、わたしも「ポテト」にまつわる話を思い出しました。これは語学学校時代に、中学生の教え子から聞いた話なのですが、その女の子はハワイのファストフード店でハンバーガーとポテトを食べようとしたそうです。

日本でなら、あの揚げた細長いポテトを「ポテト」っていうじゃないですか。いつもなら「ポテトのL」と注文するところ、ここはアメリカだからちゃんとした英語でと思って、“A large potato, please" と、彼女は言ったそうです。難なく通じたようで「ヤッター!」と思ったところ、出て来たのはカボチャのようにデカイ焼いたイモ、つまりBaked potatoだったそうです。「ポテトって言ったら、本当にじゃがいもが出てきてびっくりしました」とかわいい彼女は目をまるくして言っていました。アメリカではFrench friesって言うんですよね。これも彼女にとってはいい経験になったかもしれませんが、できれば行く前に教えてあげたかった。

英会話学校は旅行英語、特に食べ物にまつわる英語を徹底的に教えるべきだと思いますね。絶対に必要だし、食事って旅においてたいせつなポイントじゃないですか。今思うと、どうでもいいことがずいぶんと教科書に入っていたような気がする。歯ブラシは数えられるけど、歯磨き粉は数えられない(A tube of をつければ数えられますが)なんて、実際には何の役に立っただろう。

以前、普段の英語はそれほどでもないが、レストランへ入ると俄然たよりになるヤツがいるという話を聞いた事があります。ウエイターがまくしたてる今日のお勧めを聞き取り、「どれどれのソースは何々に変更できないかな」なんて言っちゃうそうです。カッコイイですね。でもこうなるには勉強だけでなく、やはり場数と度胸が必要ですね。

人気ブログランキングに登録を始めました。どうぞ応援よろしくお願いします!
人気ブログランキング、ココをクリック

最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (たかぽん)
2005-07-21 14:53:11
レストランは、結構やっかいですよね~。

サラダのドレッシング。。。私も最初は

『イタリアン』とか、言いやすくて、かつ

絶対においてあるドレッシングにしてました(笑)



今日もお勧めを勧めてくれるのはいいけど、

ウエイターさんたちって早口で、今でも

聞き取れない時があるくらいです(恥)
返信する
私もイタリアンでした! (さくら)
2005-07-22 00:09:34
ドレッシング、恐怖でした。だーっと言うでしょ、たくさんの種類を。仲良くなったアメリカン人に安いレストランやマクドナルドが一番英語がわからない、と言ったら私たちもわからない、きちんとした英語を話す人たちじゃないことが多いから、と言われ少しほっとしたことがあります。For here or to go?で本当にびびりました。take outって言いたいです。
返信する
Unknown (管理人->たかぽんへ)
2005-07-22 00:19:36
ドレッシング、懐かしいナ。いろいろあるんですよね。

たかぽんのブログにもさっき書き込みましたけど、お誕生日おめでとう!実はわたしの親しい友人も同じ誕生日です。たかぽんに会った事はないけれど、きっとその友人と同じように明るくて、元気で、思いやりのある人じゃないかな、と思っています。2人におめでとうが言えて今年は嬉しいです。
返信する
Unknown (管理人->さくらさんへ)
2005-07-22 00:30:25
ファストフードも慣れるまではとまどいますよね。わたしはサンドイッチのTogo'sによく行きましたが、最初はパンの種類やらサイズ、のせる野菜やのせない野菜を聞かれてあわてました。最初は全部のせてもらていましたが、そのうちPepper抜きで頼んでいました。あれ辛いから。
返信する
Unknown (ひろこ)
2005-07-22 10:33:53
ファーストフードでオーダーする時はドキドキしますよね~。特にドライブスルーなんかはお手上げです(笑)



大好きだったファーストフード↓

http://www.chickfila.com/

食べたくなってきました。

懐かしいなあ…。
返信する
Unknown ( 管理人->ひろこさん)
2005-07-22 16:24:21
おいしそうなレストランですね。朝食とかによさそう。

アメリカで食べたものが恋しくなる時ってありますよね~
返信する
スーパーで... (ももっち)
2005-07-23 22:14:23
スーパーのレジで、"Paper or xxxx?"って言われても、質問の後半の方が何を言っているのかがわからなくて、仕方なく"Paper."と応えて、紙の袋をもらっていたのを思い出しました。2週間くらい経って、ビニールの袋を"plastic"って言っていることにようやく気づきました。"vinyl"は、こういう使い方はしないことを知りました。
返信する
スーパーで (管理人->ももっちさんへ)
2005-07-24 21:26:52
Paper or Plastic? なつかしい。わたしもスーパーでもらうあの袋をプラスチックと呼ぶことを知ったときはびっくりしました。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。