EDUCATION JOURNEY ☆幼児教育世界の旅☆ 

LOOKING for UNBELIAVABLE moments...and CHILDREN's SMILE.

マレーシア1校目 小学校 @ BATU洞窟

2009-07-31 | Education Trip 2009
本当に偶然で入れた学校。
BatuCaveに観光にいった際
小学校を発見、警備のおじさんと少し世間話をして
学校の中を見せてくれませんか、と交渉。
怖い顔をしながらもいれてくれ、校長先生の所に案内してくれた。
何かの途中らしきところをわざわざ教室からできてきてくれ、
数分話す。 名刺を渡し 授業風景と先生へのインタビューを頼んだところ
月曜日に来てくれと OKがでた!!

ここの学校は全員がインド国籍。
制服を身に着けます。
学年は1年から6年までで全部で2000人生徒がいるため
授業は1,2,3年生と4,5,6年生にわかれ午前と午後になっている。
まずは先生が朝ごはんを私のために用意してくれた。
インドの代表的な食べ物を出してくれた。
政府は、貧しい子供に対して朝ごはんのサービスをしているので
そのような親子が1組朝ごはんを食堂で食べていた。

学校での言語は
英語 マレー語 そしてタミル語。
子供たち全員マルチリンガル そして先生たちも
3ヶ国語またはそれ以上を話す。
多民族国家のマレーシアでは、それが当たり前で、生活必需スキルである☆

校長先生が前を通ると 授業中であれなんであれ
生徒が立ち上がり おはようございます。校長先生 と
挨拶をする。
廊下ですれ違っても会釈をするし、行き届いている。
宿題を忘れた子供が外で座っている姿も見られた。

先生は 子供たちと話す機会を作ってくれ いきなり5年生のクラス40人ほどの前に出て、自己紹介などをした。
あまりにもみんながきらきらした目でみるので緊張してしまった。
日本という国を知っていますか? どこにありますか?
というと みな笑顔だけど答えることができない。
校長先生がフォローして、みんなが口々に答えた。
こんにちは。という言葉を教え 黒板にひらがなで書くと
ざわっとして喜んでいた。

続く・・・

MALAYSIA

2009-07-28 | What's happening around the world
Hello!
I am in Malaysia.
Friday night i landed on Malaysia for the first time :)
When i got there was a little late so i hurried to the bus to get to my hotel.
I was getting worried because it was taking longer than i thought it would- but finally it took me to KL SENTRAL- as soon as you get off the bus so many Taxi drivers are waiting for you to hop on their taxi.
I met two travelers from England and Puerto Rico and we went to the Manorail station together.

I got to the hotel fine, checked in, THEN i went to the small shop to get a cup noodle and drinks which was my dinner of the day.
I had a very good sleep since the bed was good and the temprature of the room was no problem.

Next day I went to the BATU save- to find the right bus stop was quiet a work- JAPANESE guide book that i had sucks so much it doesnt give any information how to take the buses- only taxis... No taxis for me, i take buses- more economical, you see.

Batu cave was great!!!!!!!!!!!!
difinetly recommend you to visit!

語学交換 Language Exchange 最後の回 Last meeting

2009-07-20 | Most important- Education
台湾に来て、2人語学交換のパートナーができた。
純さんとエタさん。
なんと二人ともインターネットで見つけて希望通り1時間ずつの語学交換をした。
語学交換のいいところは 無料だということ☆
そして二人ともが希望してするので、プライベートだということと 好きなことを話せるし台湾のことについて疑問をきいたり日本のことを聞かれて話し合ったり。

純さんとは今までに、仕事のこと、恋愛感などに加え話した
時間があわないことが原因で1度しか語学交換ができなかった。。
エタさんとは何度も語学交換をすることができた☆

トピックは・・・
日本の習慣、生活、旅行のいい場所、食べ物、名物、言葉に関して、方言、大阪弁、台湾の方言、中国語、台湾語、台湾の地方、台湾の教育機関、気候の違い、など 日本語と中国語を交えながら話した。

私の中国語はもちろん 片言なのでそこまで深い話はできないけど
そこで英語を加えると彼女も英語はそこまで理解できないけど
もちろん私の中国語よりはレベルが高い☆

語学交換は、私がクラスで習った中国語を試すいい機会。
クラスの中で先生とはフリーに話をできる環境はない。
そこまでのレベルにも達していないし 汗

語学を習っている方には
絶対におすすめ
語学交換。

ご飯を食べながら、お茶をしながら、気楽に
何も心配せずに フリーに話をする。



TAIPEI ZOO 台北動物園!& 公館 TAIEPEI WATER PARK!

2009-07-18 | What's happening around the world
今日は日本から
生徒が台北に来たので☆
動物園につれてった♪ 入場料は今はサマータイムなのでなんと一人50元!
安いー!

Aと おねーちゃん、 ママ パパ
私 そして 私の彼 と6人で動物園。

初めてこんな大人数でプライベートで 動物園に来た。

おもしろかった。

色んな動物を見つけるたびに
目をきらきらさせて走っていく子どもを見ると
やはり癒される♪

なんて 良い日なんでしょう。


バイバイしたあとは
彼と二人で
TAIPEI WATERPARKに行った。
本当は子供向けの お水で遊べる、っていうレベルの場所なんだけど
これが結構楽しいの。 幼稚園の遠足で行ったことがあって
とっても楽しかったので彼を引っ張ってつれてった。
入場料はなんと80元 安い!


子どもをつれて遊びに行くのには
かなり安くて楽しいこの2箇所
是非 是非 是非♪
大人だけでも楽しいです♪

Today my bf and I took Affan and his family to the Taipei ZOO!
Admission fee was only 50 NT- special Summer time PRICE ☆
Everytime he saw a new animal he got so excited and shouted
Teacher Dazu! I saw OOO! Come here! WOW! Look at this!
He was sooooooooo cute : ))))

We had a really good day-! then
my bf and I went to the Waterpark in Kongang !
its supposed to be for kids but we had fun playing with water :)
Only 80NT for admission!
Taipei is a good city to Play- even with kids or without.

アメリカンスクール   保育の仕方 気づいたこと☆

2009-07-15 | Education Trip 2009
私は3歳の子がジャングルジムのてっぺんで片足あげて
Look-! とか言ってるともう
ココロがはらはらしてやばいんだけど
先生たちは余裕をもって見てあげているかんじ。
無理に危ないから、ということを教え込んでもわからない という
考え方なのです。
もちろんいつでも対処できるようにしっかりと子どもを見てあげることはあたりまえですが。

子どもに対しての話し方は本当に対等。
Do you wanna sleep now? Or you wanna finish your snack? Are you gonna make me proud? って 赤ちゃんに話しかけてもわからんやろーって
思うんだけどそれが最近ベイビークラスの子までが
しゃべりだしてて さすが 赤ちゃんには赤ちゃん言葉で っというか優しくしゃべりかけるより
普通に大人と会話するみたいに話してても
子どもは話せるようになるんやなーって。ベイビークラスの子どもたちの言葉の理解度といったらすごいし!

友達が持ってるコインをわけてくれない、っという子に対して先生は
「お金というのは分け合ったりしないものなのよ、欲しければお父さんかお母さんに頼んでもらいなさい。友達からお金はわけてもらわないこと。」と
しっかり説明していました。

なるほど。
お金は分け合わない。 そうやって教えればいいんだね~ 感心!
Money is something we dont share with friends, if you want money- ask your mommy or daddy to give you.

そのとおり。とっても重要な道徳です。

インターンシップ終了

2009-07-14 | Education Trip 2009
6月1日~7月11日まで
天母の幼稚園でのインターンが終了しました。
主に年少さんのお手伝いと先生のお手伝いを約1ヵ月半。
遠足は毎週ありました☆
大きな怪我もなく、事故もなく、平和に過ごせた1ヵ月半。
楽しい、の一言でした。

子どもたちの素朴な質問に たじたじになる時もありました。
ほとんどの子どもたちにとって日本人の先生は初めてで 少しでも日本という印象を残せたのかと思います。

保護者の方たちにも気に入ってもらって最後の日にプレゼントをくれるヒトもいたり、とっても慕ってくれました。

自由な保育、遊びを通して子どもはたくさん学んでいるという
概念をたっぷりと研究させてもらいました。

これからは、コミュニケーションと自己紹介をよりわかりやすく早くするために
名刺を刷る予定です☆

もちろん タイトルは

Early Childhood Education Resercher
幼児教育/幼児外国語教育リサーチャー

です☆

よろしくお願いします。


CAP SHOW  キャップの展覧会☆

2009-07-03 | What's happening around the world
Lucky Spadeというブランドで
キャップショーを 台湾の台中で開催します。
7月13日~8月2日
53Parkというお店の地下になります☆
和風デザインや中華デザイン、キャラクター、ロゴ、自然のイメージなど
オーダーメイドでアクリルペイントをつかて100% 手描き のキャップです。
お友達のお名前や特別な記念日などご希望に沿ったメッセージも入れることができます☆ (英語、中国語、日本語)


I would like to annouce all of my blog readers that there will be a CAP SHOW presented by LUCKY SPADE- there will be cool and stylish order made caps please come by and take a look what we have to offer you!
If you are traveling Taichung- or live nearby, please do not miss it!!
Lucky Spade's Caps are all hand-made
We can put your names, anniversary, favorite quotes- LOGOS, pictures, Nature, Japanese Desigins, Chinese Designs and we can write a message. (Chinese, English and Japanese!)

July 13th-Aug 2nd