タイと語学と日々の暮らし-言葉の力 บล็อกที่ฮิโรมิ

語学に関する事、タイ&バンコク情報、日々の出来事や感じた事などを書き留めています。

=タイ語= ハッピーソンクラーン

2018-04-13 | タイ語 เรียนภาษาไทย 

สุขสันต์วันสงกรานต์
sùk sǎn wan sǒŋ kraan
スックサンワンソンクラーン



サワディーピーマイカ。สวัสดีปีใหม่ค่ะ

タイの新年おめでとうございます。

ソンクラーンですね。水掛け祭りですねぇ・・・ 

 

バンコクに来たばかりの頃は、喜んで水をかけられてビショビショになっていたけど

もう水に濡れたくない・・・

ソンクラーンは夫も出張でいないので、家でのんだくれようと思います。

お酒も食料も買い込んだし(笑)

 

Happy Songraan!!

楽しいソンクラーンを!

 

*タイ語訳

幸せなソンクラーンを願う ハッピーソンクラーン

สุขสันต์(sùk sǎn スックサン)
= 幸せを願う 幸福を祈る

วัน(wan ワン) 
= 日

สงกรานต์(sǒŋ kraan ソンクラーン) 
= ソンクラーン

 


 *Memo
วัน(wan ワン) の後を バレンタインデー クリスマス と変えれば、色々使えますね。