Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳:米海軍とオランダ軍が共同作戦 南シナ海で中国牽制

2024-05-23 05:55:46 | Translation

Ref.>"「中国のスパイ」で起訴された元英海兵隊員、保釈後遺体で発見される"
-----------------------------------------


>【イベント告知】沖縄県祖国復帰 52周年記念靖國集会~伝えよう!祖国復帰の歴史引き継ごう!その志~ #仲村覚 #藤木俊一 2024年5月25日靖国会館【予約不要】



↓(See detail of this article)、産経新聞の記事の翻訳(Translation of an article of The Sankei Shimbun)

Translation; The Netherlands and U.S. navies conducted joint operations in the South China Sea in the South China Sea in order to keep China in check

>"米海軍とオランダ軍が共同作戦 南シナ海で中国牽制"

> 米海軍第7艦隊(神奈川県横須賀市)は 22日、米海軍がオランダ軍と南シナ海で共同作戦を実施したと発表した。
> 相互運用性や即応性を高める貴重な機会だと説明した。
> 南シナ海で海洋進出を強める中国を牽制する狙いがあるとみられる。
> 米軍の沿海域戦闘艦、オランダ軍のフリゲート艦などが参加した。

The U.S. 7th Fleet released on May 22 that >"The Netherlands and United States' navies conducted bilateral operations in the South China Sea, May 22."
It explained that >"The bilateral operation provided a valuable opportunity to improve allied interoperability and conduct complex scenarios to improve combined readiness."
It seem to be aimed to keep China in check, which has been strengthening its maritime advancement in the South China Sea.
It's released that >"Participants included U.S. Navy Independence-variant littoral combat ship USS Mobile (LCS 26), Lewis and Clark-class dry cargo ship USNS Wally Schirra (T-AKE 8) and Royal Netherlands Navy De Zeven Provinciën-class frigate HNLMS Tromp (F803)."

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳:[チャンネル正論]. な... | トップ | 翻訳:高市早苗氏 「私が LIN... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事