goo blog サービス終了のお知らせ 

「英文法さかさ勉強法」アドバンテージ・メディア英語教室のブログ

分詞構文【第723回英文ニュース記事で学ぶ「英文法さかさ勉強法」】

こんにちは、アドバンテージ・メディア英語教室です。
今日もニュース英語で楽しく英文法を勉強しましょう!

ハワイのビーチで、砂から細かいゴミを取り除く手軽な装置が活躍しています。
「分詞構文」について、「Now This」をもとに解説します。

▷今日のテーマ
 
 分詞構文

▷今日の例文

 例▷ The simple device spins sand and debris inside of a metal grate, catching debris and allowing clean sand to fall through.

 訳例▷ このシンプルな装置は金属の網の中で砂とゴミを回します。そしてゴミをとらえ、きれいな砂を砂浜に戻します。


▷実際のニュース映像はNowThis

▷解説

このブログで何度も解説しましたように「分詞構文」には一般的に、

 ・結果や続き(〜、そして〜)
 ・時(〜する時)
 ・同時進行(〜しながら)
 ・理由(〜なので)
 ・条件(〜ならば)
 ・譲歩(〜だけれども)

 の6つの意味があります。

 「今日の例文」では、「catching debris and allowing clean sand to fall through」という分詞構文が使われています。この分詞構文は「catching debris」(ゴミをとらえ)と「allowing clean sand to fall through」(きれいな砂を砂浜に戻す)の2つの現在分詞からできています。
 そして意味としては上記6つの中の「結果や続き」です。前の文章からそのままつないで、「〜、そして〜」と訳せばOKです。

▷その他の単語

 device: 装置、道具、器具、デバイス
 spin: 〜を回す
 debris: 破片、瓦礫、残骸、くず、ごみ
 metal: 金属
 grate: 鉄格子、格子ぶた

▷今日の例文は「Now This」から
Tumbler Device Filters Plastic Out of Beach Sand



ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「分詞構文」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事