川塵録

『インテグリティ ーコンプライアンスを超える組織論』重版出来!

コンプラを変え,会社を変え,日本を変える!

Blessing in disguise

2024年08月05日 | 人生
Blessing in disguise は、日本語にない、英語表現。

直訳すると、仮装した恵み。
要するに、一見、見た目は、不幸。最悪。逆境。悲惨。

でも、数年経つと、「あぁ、あれはBlessing(恵み・幸福)だったんだ」って分かるもの。

幸福は、不幸の仮面を被ってやってくる。
不幸の仮面を被っている幸福。

そんな訳がいいですね。
日本のことわざだと、災い転じて福となすとか、禍福は糾える縄の如し。

今読んでいる渡部昇一の本に出てきた。

 
先日書いた、人生の3ステップ:

  1. こうだから、こうなった
  2. こうだけど、こうなった
  3. こうだからこそ、こうなった

の、3番めですね。このBlessing in disguiseは。

この逆境があったからこそ、成長できた。
家が貧乏だったからこそ、勤勉になれた。
配偶者がダメだったからこそ、忍耐強くなれた。

逆境に感謝する。なんでも感謝する。そしてなんでも自責する。

人生の営みは、そして人生の成長は、すべての adversities逆境を、Blessing in disguiseに変えることです。

おそらく、成功した人は、みんな、過去の逆境、挫折、不運、失敗を、Blessing in disguiseって捉えています。

「何でもかんでもBlessing in disguiseだ」って思えるようになることが、幸せへの道なんですね。

小川さゆりさんとか鈴木みらいさんに向けて、書いています。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 美辞麗句が会社を滅ぼす | トップ | 大久保利通の禅 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

人生」カテゴリの最新記事