Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

リア充な休日3/3 (Family Quality Day 3/3)

2023-06-04 13:19:30 | MN生活(13年目)(MN2022-23)
どもども。
Hi there!





皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's everything goin in your day?





さて、前回、前々回とリア充な休日の様子を書いてきましたが、今日で最後になります。
So, I've been talking about this very productive and fun family day that Andy, May-chan and I had the other day. This is the last article about it.





この日は病院での採血から始まり、動物園、植物園、ランチ、ヘアカットと順調に進めてきまして、リア充な休日最後にお友達のリアナ&パトリックの家にお邪魔しました。
We started the full-of-events day from a medical appointment and then had a great time at Como zoo & conservatory. Then, we had a nice and casual lunch and also Andy and I got a nice hair cut on the same day. As the final event of the day, we visited our precious friends, Rheanna and Patrick after the hair cut.





家に入るなり、彼らの愛犬2匹から熱烈な歓迎を受けます。ジャーマンシェパード&オーストラリアンシェパードなので結構な大きさです。
Just by us getting closer to the door, their 2 lovely dogs welcomed us so vigorously. They're German and Australian Shepard. Pretty big.




自分より大きなワンチャン2匹から熱烈な歓迎を受けて、「怖がるかなぁ?」とちょっと思ったりしたんですが、めいさん、キャッキャッ言いながらめちゃくちゃ喜んでおりました。
I once thought that May-chan might get scared of the big dog's passionate greetings, but she actually kept giggling and smiling.





ワンちゃんも自分と遊んでくれる相手(めいさん)がいるので、めいさんに向かって「遊んで~!」の視線を終始投げかけておりました。
The dogs were super excited to find someone who'd love to play with them, so they kept giving a "Let's play with me!" look to May-chan. Haha.





この遊び、何て言うのかな?綱引きみたいにオモチャを引っ張り合うやつ。
I'm not sure what this play name is, but May-chan and they're playing by pulling the toy from each other.




めいより大きなジャーマンシェパードなので、「めい、投げ飛ばされないかな?」と、ちょっと心配してたんですが、賢いワンちゃんでちょうど良い勝負になるように上手く力加減をしてくれてました。
I was also wondering, "The doggies might pull May-chan down." since they're bigger than her, but how smart they were. They were controlling their power very well for May-chan and enjoyed the game.




この日は良いお天気だったので、この後庭に出て遊んだりしたんですが、その後にリアナ&パトリック自慢のトレイラーの中を見せてもらう事に。
It was very nice out that day, so we hung out at their yard for a while and then were invited to their fancy trailer.





トレイラーっていうのは、簡単に言うと、キャンピングカーの車のついてないやつ。
For Japanese friends, trailers are like camping cars without the vehicle part.






こんな感じで大型の車に繋げて移動できます。(画像拝借元
Like this, they pull the trailer by a pickup truck or other big cars.




日本だとコンパクトカーが多いと思うのですが、アメリカは結構ピックアップトラックのような大型車が人気なので、キャンピングカーを買うよりも、こうして繋いだり外したりできるタイプの方が便利なんだと思います。
In Japan, most of people want to choose a compact car for the convenience in driving on narrow roads, but here in the US (MN), a lot of people love to own big cars like pickup trucks so that they can attach a trailer with their car only when they want to go camping. I think that's more convenient than owning a camping car.






中は広くて、色んな物が備え付けられております。冷蔵庫も十分な大きさですし、ガスストーブ、電子レンジ、オーブンも付いています。
Inside their trailer, you can have pretty much everything you'd need to live. The fridge is a decent size and you can use a gas stove, microwave and also oven too.




アメリカではトレイラーで暮らしている人もいるくらいで、中の装備はめちゃくちゃ充実してました。
Some people in the US live in a trailer house too, so their trailer seemed livable enough too.






見て、これ何か分かる?トレイラーとは全然関係ないけど。
This doesn't have anything to do with their fancy trailer, but I couldn't help showing this to you here.





名前何て言うのかな?ミニチュアの部屋。リアナが手作りしたんだって。「頑張って50冊くらいミニチュア本を作ったよ。」って言ってました。
It's a miniature house handmade by Rheanna. Wow! She said, "I made like 50 miniature books by hand, haha!"





こちらもリアナ特製ミニチュアホーム。シルバニアファミリーを思い出したよ。
This is another one. Her amazing craft works remind me of the Japanese famous toy, Sylvanian Families.





中にはちゃんとテレビも付いていて、家からwifiを繋げてあるので、めいさんはぺパピッグを見せてもらってました。
The trailer had a TV connected with Wi-Fi in the house, so May-chan enjoyed watching Peppa Pig there too.




本当に充実した内装で、そこまでアウトドアではないHit-chanも「これなら快適なキャンプができるやん!」と思いました。
The interior of the trailer was very nice and comfortable, which even made me, who's not an outdoor lover, feel like "I could go enjoy camping too!"





この素敵なトレイラー、キャンプ以外にも使い道があって、リアナは
Rheanna utilized the lovely trailer besides camping and told me,





「ちょっと一人になりたい時にこのトレイラーに入って、ちょっとだけカーテン開けて、どっか静かな場所でキャンプしてる気分になってんねん。笑」
"When I wanna be alone, I come in this trailer and close the curtains and pretend to be somewhere calm and quiet."





って、言ってました。
LOL





本当、結構良い日本の1ルームアパートくらいの規模なので、忙しい日々の気分転換にこのトレイラーに籠るのは有りだなぁと思いました。
Literally, the size is a decent 1 room apartment room in Japan, so I can easily imagine how comfortable and nice it is coming in here to stay away from your busy life and enjoy your private time sometimes.





こんな感じで、リア充な休日、最初から最後まで楽しい時間を過ごす事ができまして、久しぶりに家族3人で大満足な一日を送る事ができました。
Anyways, this is all about our very eventful day. We did a lot in one day, but everything went great and we had a wonderful day.






という訳で、今日はこの辺で~!読んで下さってありがとうございました!!!
Okay, this is all for today. Thank you for reading again!!!






↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする