時代のウェブログ

イマを見つめて
提言します

今日はエイプリルフール

2009年04月01日 00時00分00秒 | その他
事情が変わった!



なんの事情かと言うと……。
エイプリルフール用に、下記のような嘘ニュースを考えた。
いきなり、ネタばらしかい?

「月の石、ネットオークションで競売に」
建国以来、最悪の経済危機に直面しているアメリカは、新たなる公的資金注入のための財源捻出策として、同国の有名な文化施設であるスミソニアン博物館の展示物をネットオークションで競売すると、1日、発表した。同博物館はアメリカ合衆国政府(Federal government of the United States)によって設立されたスミソニアン協会(Smithsonian Institution)によって運営されており、ワシントンD.C.を中心に合計19ヶ所の展示施設を有し、収集物は1億4,200万点にも及んでいる。
今回、競売される展示品の中にはアポロ11号が持ち帰った月の石や、広島に原爆を投下したB-29型爆撃機「エノラ・ゲイ」なども含まれているという。
たま出版社長・韮澤潤一郎氏は「月の石を調べれば、月に宇宙人が居住している事実が証明できる。なんとしても落札したい」と張り切っているが、落札予定価格は数十億円に上ると予想されている。また日本のNGOの中には「原爆投下を商用利用するのは被爆国への冒涜」とエノラ・ゲイ売却に抗議する動きがある反面、「この際だから日本で買い取って、正しい歴史認識を展示するべき」との歓迎派もあり、各方面に波紋が広がることも予想される。
このオバマ流サプライズについて、オバマ大統領は「米国を変える為には避けて通れない道。我々ならできる」とコメントを発表した。
財政危機に陥った公共事業体がネットオークションを利用した例としては、財政破綻した夕張市が閉鎖した観光施設に展示されていたロボット等を売却して数百万円の財源を得た例がある。しかし、この観光施設の建設に約8億4.000万円の税金が投入されたのを見れば、「投げ売り」との批判も聞かれた。
また米国では歌手のマイケル・ジャクソンさんが私邸である「ネバーランド」に収集していたコレクションの数々を、代理人がネットオークションで競売することが発表されたが、競売品目のリストを巡ってマイケルさんと代理人との間で訴訟が起こり、実現していない。
なお、一部で「オリックスグループが一括落札する予定」と報じられたことを受けて鳩山総務大臣は「経過が不鮮明すぎる。断じて認めるわけにはいかない」と語気を強め、認めない方針を明らかにした。


なかなか良い出来だと自画自賛する。
そして、ふと考えた。
「最初に英文をくっつけとけば、よりリアルに見えるかもしれない」
早速、この文章を英訳してみる。
それが下記の文章↓

"It is a net auction as for the lunar rock. "
After having founded a nation, the United States that faced the worst economic crisis announced that it would auction off the exhibit of Smithsonian Institute in this country that was famous cultural facilities by the net auction as a fiscal resources working out plan for a new injection of taxpayers' money the first.
(予想以上に長いので中略)It is received to have been reported, "The oryx group is scheduled to do the batch successful bid" partially and the Hatoyama Minister for Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunications :. "Passage is too indistinct. I do not admit. "
The tone was strengthened, and the policy of not admitting was clarified.


なんか、それっぽい。
しかし、読んで見ると、おかしな部分が目に付く。
例えば「This time, it is said that B-29 type bomber "Enola Gay" etc. that drop the atomic bomb to the lunar rock and Hiroshima that Apollo No.11 took home are included in the exhibit auctioned off, too. 」
lunar rock and Hiroshima???
月の石の話と広島の原爆投下がごっちゃになってないか?
果たして正しく英訳されてんのかいな?
そこで、出来た英文を、再び和訳してみた。
それが下記の文章↓

国を設立した後に、最も悪い経済恐慌に直面していた合衆国は、解決する財源が納税者のお金の新しい注射のために1番目を計画しているとき、ネットオークションで有名な文化的な施設であったこの国のスミソニアン博物館の展示品を競売にかけると発表しました。 同じ博物館は、アメリカの政府(合衆国連邦政府)によって設立されたスミソニアン学術協会によって管理されています、そして、合計で19の場所の展示会施設はワシントンDCを中心として所有されています、そして、収集はそれを最大1億4200万ポイントまで広げています。
この時間、また、アポロNo.11が家まで送った月の石と広島に原子爆弾を落とすB-29タイプ爆撃機「エノラゲイ」などが、競売にかけられた展示品に含まれていると言われています。
社長収集公表とJunichiro nirasawa、「月の石が調べられるなら、宇宙人が月に住んでいるという事実を立証できます」。 どんなことをしても落札したいと思います。 「落札表示価格は、それが熱心ですが、数十億円に上がりながら、予想されます。」 それが「それはビジネスを使用する原子に被爆している国への原爆投下の冒とくです」とエノラゲイクリアランスについて抗議する動きは日本でNGOで予想されます、そして、それもありますが、そのうえ、歓迎されたセクトが「正しい歴史認識は、日本で買われて、これのため示されるべきであること」をもってあります、そして、各地区からセンセーションを巻き起こすと予想されます。
小浜の社長: この小浜の周りでは、驚きを流行に合わせてください。 「合衆国を変えるために避けて通ることができない道路。」 はい、私たちはそうすることができます。 「解決した、コメントが発表された、」
ネットオークションを使用する例は、財政危機に陥って、そうするロボットなどでそのYubari市を観光施設に示されるのに販売することの例を含んでいる公共事業本体で財政が閉じられて、何百万円の財源を得ながらどこで失敗したかを含んでいます。 しかしながら、約8兆40 1,000円の税金がこの旅行者の工事にターンされるのを見られたなら、施設、「バーゲンセール」との批評は尋ねられました。
それは、そのうえ、訴訟がオークションの記事のリストの上でマイケルと代理人の中で起こって、代理人が"Neverland"に集められた収集の多くを競売にかけたと発表されましたが、それを達成しません。歌手のマイケル・ジャクソンはネットオークションによる合衆国の私邸です。
それは、報告されていて、部分的に「オリックスグループはバッチ落札をする予定である」ということであったのになるように受け取られていてPublic Management、ホームAffairs、Posts、およびTelecommunicationsのための鳩山の大臣です: . 「通路は不明瞭過ぎます」。 私は認めません。 「トーンは強化されました、そして、認めない政策ははっきりさせられました。」


すごすぎる!!!!
むかし、小林信彦の『素晴らしい日本野球』や『ちはやふる奥の細道』などをゲラゲラ笑いながら読んだ記憶があるが、それに近い物がある。
こりゃ、へたな嘘ニュースを載せるよりも、こっちメインで行こう。
そう思って「事情が変わった」
だってChange! Yes, we can.だものww



最新の画像もっと見る

コメントを投稿