Tokkoちゃんの気まま日記

感じたままに~ 心のままに~ 好き放題書いてます

管総理も漢字読めない・・・・

2010-09-23 18:35:40 | 日記
 以前、麻生元総理が漢字が読めないと話題になったが
今日、管総理の演説中、 疾病 と言う字がスーパーで流れた。
国連での演説だったようだが、何とこの字を管さんは しつびょう と読んだ。
私、余りの事にのぞけリりましたぁ~~~
え?え?まさか・・・・・・嘘嘘嘘~~~~
これは しっぺい って読むんです。 皆さん、原稿は専門の方が書くとも言いますが
それならちゃんと、ふりがなを振って上げて下さいなぁ~


にほんブログ村 料理ブログ おうちカフェへにほんブログ村




最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
気が・・・ (KEIKO)
2010-09-23 19:40:22
気が付かなかった。
演説する前に 原稿に目を通さないのですかネ
私でも 昔PTAの総会で読む原稿を自分で書き
練習をしていましたが・・
少し 恥ずかしく無いのでしょうか?
麻生さんは学習院、管さんは東工大ですよネ。
返信する
個人的には・・ (えり)
2010-09-23 21:53:20
麻生総理は好きでしたね~(男性として好きなタイプという意味ではありません)

日本の為に尽くしたいという意気込みが感じられました。
何方がが仰ったように「OOOをぶっ潰す」とかいうように日本をぶっ潰されては困りますよね。
日本のために頑張る政治家なら、何方でも良いです。
漢字は間違っても読めなくても良いですから~他国に馬鹿にされないように頑張ってくださ~い!!
返信する
どうしたことでしょうね (のらしろ)
2010-09-24 03:15:11
ご無沙汰です 今朝から随分秋めいてまいりましたシニアには応えた夏でした。

福田官房長官も、株式市場を「いちば』と読んで記者から「しじょう」ですね”
大ハジを書いたことがありました。
 福田総理に就任した時、日本の経済はどうなることかと心配でした。短命でよかったと思います。
返信する
Unknown (むにむに)
2010-09-24 03:27:16
株式市場を「いちば」は羽田元総理もそうですね。
返信する
高校生の時 (otomechan)
2010-09-24 06:13:27
 授業中に当てられて、教科書を読んでいた。あちこちでくすくす笑う。出てくる度に笑われた読みは詩歌。

 正しく(しいか)と読んだのに、知らない人達が笑った。(なぜ笑うの?なぜ?)と思いながら読んだ。余りクスクスが多かったので、先生がその後説明してくれた。忘れられない思い出。高校生だからまだ許されるけれどね。

 疾病は確か、中学時代に保健の授業で習いましたよ。3大疾病とかで。

 もちろん、国民の為にという意気込みのあることが一番大事だけれど、自国の国語をきちんと読めない人が、外国にきちんと立ち向かっていけるのかしら?と思っちゃいます。

返信する
KEIKOさん~ (tokkocyann)
2010-09-24 10:11:10
 先日も言いましたが、ボランティアの関係で
漢字の読みとか、アクセントが気になります
だから、テロップに出た漢字の読みが違ったことにビックリ
管さん~大丈夫?と思いました

 今回の中国の態度、負けないで欲しいです
でも、一方でこれは日本が遣った間違いに根付くものだとも思います
解ってても許せない・・・・中国はそう思っているような気がします
返信する
のろしろさん~ (tokkocyann)
2010-09-24 10:14:15
 お久し振りです
でも、時々覗いていますよ~
良い大人が、人の書いた原稿で演説・・・・
そもそもは、それが間違いなのでしょうね
でも、経済では「しじょう」商売では「いちば」
そのくらいの読み分けは出来て欲しいですね
菅さんも、本番までに誰かの前で読むくらいはして欲しいです
一国の総理なのですから
返信する
むにむにさん~ (tokkocyann)
2010-09-24 10:15:31
 始めまして~
気が付いた国民は多かったと思います
菅さんは、麻生さんに「漢字のテストをしたい」と言ったとか・・・
他人の事はいえない物ですね
返信する
えりさん~ (tokkocyann)
2010-09-24 10:18:09
 えりさんは麻生さんは嫌いでは無かったんですね
私は、もっと強いリーダーシップが取れる人だと思っていました
良い意味でも悪い意味でも、田中総理のような人かと・・・・
でも、違ったのでガッカリしました

 中国の今回の態度に、弱腰になって欲しくないですね
でも、日本が中国にした過ちが、尾を引いてるんだとも思います。
返信する
otomechan~ (tokkocyann)
2010-09-24 10:22:21
 そんな事が有ったんだね~
正しい方が笑われるなんてね・・・・・
otomechanも本が好きだったのだと思います
だから、正しく読めた
 
 私ね、こんな読み間違いをしました。
不平等 を ふへいなど と読んでしまったんです
ふびょうどう が正しいんだけど、思い込みで読んでました
自分でも、指摘されて笑ってしまいました。
思い込みって恐ろしいです

 日本の外国に対する弱腰は、歯がゆい事も多いです
何故?って思います
返信する