The Byrds - Mind Gardens (Audio)
ザ・バーズの「マインド・ガーデン」を和訳してみる。
「Mind Gardens」 The Byrds 日本語訳
昔々、高い丘に庭があった
海に面した庭は緑に覆われ花が咲き乱れていた
太陽が昇り雨が降り注ぐと
庭は大きくなり繁茂し地面には色模様が跳ね散っていた
庭は調和を保って様々な生命が宿った
でもそこに風が音を立てて吹きすさぶと
雪が降ってきたので僕は庭が心配になった
だから僕は一つ一つ壁を立てて厚く強靭な屋根で覆い
無法な運命の投石機や矢から守り
堪えがたい寒さも侵入できなかった
でも太陽や春の優しい雨も壁に阻まれて
庭に届かなかった
庭は死んでしまう
確実に疑いなく死んでしまう
でも僕は熱望して学んだから
全ての壁を取り壊した
庭はまだ生きている