| |
1 | Do not gathering evidence of articles Continue to keep posting lies with awareness |
2 | Then, let's leave a lie. It is the same as Shina's report. |
3 | It is not a kind of misinformation or the like, it can be said as |
4 | Such a wicked poison is making it lurk in the column with warmly seeming, too. |
5 | It does the report which has an intention while knowing that it is a lie. |
6 | では嘘を残そう。支那の報道と同じ。事実はどうでもいいということだ。朝日新聞とはそんな新聞なのだ。 |
8 | In 50, it doesn't change, and it continues the same words. It is easy. |
9 | She will develop a story that she will go to private school with that, but private school will be |
10 | Asahi Shimbun did not collect evidence work since Yoshida Seiji. |
11 | This interview article is the same.It tells love and it says a pacifist and peace. |
12 | The fact is that it does not matter. The Asahi Shimbun is such a newspaper. |
13 | I often listened to the story that ‘children of mistress were well-made’. |
14 | A fact is said to be insignificant. Asahi Shimbun is such a newspaper. |
15 | oversees reporters, but the reason why she did not point out a lie by examining it. |
16 | この本を読まなければ戦後から今日に至る日本の事は分からないと言っても過言ではない。 |
17 | そのほか、米軍は士官の戦死があまりにも多くて、着任した士官の名前を覚える暇もなかったほどだったという。 |
18 | Nonetheless, she says ‘public school had to submit family register’. |
19 | 硫黄島と沖縄は、1945年秋に予定されていた米軍の日本本土侵攻計画の成否を握る重要な攻略目標だった。 |
20 | It also leads to Yoshida Seiji's great misinformation |
21 | Even now, to enter public, we only issue a resident card that lets the school district know. |
22 | 特に首里攻防戦初期の戦闘である「嘉数の戦い」は、普天間の近くにある喜数高台という丘陵地を日本軍が4月8日から16日間守り抜き、一説によれば |
23 | 以下は昨日の検索数ベスト50である。 |
24 | 現在の日本には、沖縄や硫黄島、ペリリューの戦いなどで亡くなった日本兵たちは「無駄死に」だったと冷たく言い放つ論者もいる。 |
25 | 攻略開始から5日間で島を占領する計画だった米軍は、結局、1ヵ月以上も死闘を繰り広げることになった。 |
26 | 剛勇を誇るアメリカ海兵隊指揮官たちですら、空中偵察写真で日本軍の周到な準備を見て舌を巻いたという。 |
27 | a malicious anti-Japanese act of terrorism carrying the name of the press. |
28 | Battle of Okinawa is also a fierce battle that British prime minister Winston Churchill called |
29 | 沖縄戦も、イギリスの首相ウィンストン・チャーチルが「軍事史上もっとも苛烈でもっとも有名な戦いである」と評した激戦であり、 |
30 | アメリカ側が認めているように、沖縄や硫黄島での勇猛果敢な戦いが、アメリカの無条件降伏政策を大きく押し戻したのである。 |
31 | ‘the fiercest and most famous battle in the history of military history’ |
32 | 中国共産党軍が日本に対して行っていた情報工作活動の根幹は二分論(米国も採用)…政府と人民を区別し、人民は正しく政府は悪いとする… |
33 | The fierce battle in Iwo Jima and Okinawa pushed back the ‘unconditional surrender policy |
34 | the Japanese side also sticks to do-or-die resistance and collaboration with the Soviet Union |
35 | 国際社会における「日本」研究の第一人者として脚光を浴びた若き研究者が、実はコミテルンの工作員であったわけだ。 |
37 | History is pretty much something to see with a fixed idea. |
38 | The one to have broken through this crisis was the fight of the officers and men and the civilian |
39 | In contrast to the United States adhering to the unconditional surrender policy as it is, |
40 | 朝日では吉田清治のころからウラを取る作業をしなかった。それで大誤報をやり木村伊量がクビを差し出した。 |
41 | 左派は、いまもこうした人材活用が得意なので、気をつけておきたい。 |
42 | 思うに、もし記者がこの大きな嘘を見つけて正したら、落合恵子の話は途端につまらなくなる。 |
43 | 担当は高橋美佐子記者と記事にはあるが、彼女はなぜそれを調べて嘘を指摘しなかったのか。 |
44 | 神戸市須磨区の斜面に設置された太陽光パネルが、約400平方メートルにわたって崩れ、すぐ下を通る山陽新幹線が一時 |
45 | そのほか、米軍は士官の戦死があまりにも多くて、着任した士官の名前を覚える暇もなかったほどだったという。 |
| |
47 | 嘘と知りつつ、意図を持った報道をする。それは誤報とかの類ではない、報道の名をもってやる悪質な反日テロ行為といっていい |
48 | そんな毛を桑原武夫や朝日新聞の広岡知男は神のように崇めた。毛だけじゃない。唐も漢も明も目がくらむほどの大国だったと思い込んできた |
49 | 朝日や毎日はこうした根拠のない支那人のいい分に迎合して結局は60兆円もの遺棄毒ガス兵器の処理費を日本政府、つまりは日本人の血税に出すよう仕向けて |
50 | 落合恵子の記事にみる『朝日新聞』の堕落を斬る 記事のウラ取りもせず嘘を承知で掲載する汚さが続く |
| |