82 第5章漫画の(9)
Scintilla respondet:
Scintilla(f)は
Scintilla, ae, ae, am, a-
respondet: respondeo-(答える)の3単現
respondeo-, responde-s, respondet, responde-mus, responde-tis, respondent Scintilla replies:
‘ce-nam paro-.’
ce-nam: ce-na(食事、f)の対格
ce-na, ae, ae, am, a-
paro- 私は用意する
paro-, para-s, parat, para-mus, para-tis, parant I am preparing the dinner.
■図は、クイーントゥスに質問している母親です(第5章)。
Scintilla Qui-ntum rogat: ‘cu-r in terra- iace-s, Qui-nte?’
Qui-ntus respondet: ‘in terra- iaceo, quod fessus sum.’
■練習
Minerva Athe-na-s aedifica-vit et populum antea- ferum ad vi-tam hu-ma-nam e-duca-vit.
Minerva智恵、技術の女神(f)。
Athe-na-s: Athe-nae(f、pl)の対格
aedifica-vit: aedifico-(建設する)の完了aedifica-vi-の3単
et = and
populum: populus(民衆、m)の対格
antea- 以前には
ferum: ferus粗野な(m)の対格
ad +対格 ~へ
vi-tam: vi-ta(生活、f)の対格
hu-ma-nam: hu-ma-nus(人間の、人間的な、m)の女性hu-ma-naの対格
e-du-ca-vit: e-du-co-(みちびく)の完了edu-ca-vi-の3単
Nu-per specta-vi- sepulcrum: e-ius titulus erat: Tu- fui-, ego eris.
nu-per最近
specta-vi-: specto-(みる)の完了、1単。私は見た
sepulcrum墓(n)、対格
e-ius: is(それ、m)の中性idの属格
titulusタイトル、(墓)碑銘(m)
erat: sumの未完eramの3単
tu- 君
fui-: sumの完了、1単。私は(生きている君)であった(僕も生きていた)
ego私は
eris: sumの未来ero-の2単。君は(死んだ私)になるだろう(君も死ぬだろう).
In pri-ncipio- Deus crea-vit caelum et terram.
in +奪格 ~のなかに
pri-ncipio-: pri-ncipium(はじめ、n)の奪格
●pri- は長音です(水谷改訂版、517頁)
Deus神(m)
crea-vit: creo-(創造する)の完了crea-vi-の3単
caelum天(n)、対格
et = and
terram: terra(土地、f)の対格.
No-n ille diu- vi-xit, sed diu- fuit.
no-n否定詞
ille彼は
diu- 長い間
vi-xit: vi-vo-(生きる)の完了vi-xi-の3単
人間として「生きた」のではない
sed = but
fuit: sumの完了fui-の3単
石のように「存在した」だけだった.
Scintilla respondet:
Scintilla(f)は
Scintilla, ae, ae, am, a-
respondet: respondeo-(答える)の3単現
respondeo-, responde-s, respondet, responde-mus, responde-tis, respondent Scintilla replies:
‘ce-nam paro-.’
ce-nam: ce-na(食事、f)の対格
ce-na, ae, ae, am, a-
paro- 私は用意する
paro-, para-s, parat, para-mus, para-tis, parant I am preparing the dinner.
■図は、クイーントゥスに質問している母親です(第5章)。
Scintilla Qui-ntum rogat: ‘cu-r in terra- iace-s, Qui-nte?’
Qui-ntus respondet: ‘in terra- iaceo, quod fessus sum.’
■練習
Minerva Athe-na-s aedifica-vit et populum antea- ferum ad vi-tam hu-ma-nam e-duca-vit.
Minerva智恵、技術の女神(f)。
Athe-na-s: Athe-nae(f、pl)の対格
aedifica-vit: aedifico-(建設する)の完了aedifica-vi-の3単
et = and
populum: populus(民衆、m)の対格
antea- 以前には
ferum: ferus粗野な(m)の対格
ad +対格 ~へ
vi-tam: vi-ta(生活、f)の対格
hu-ma-nam: hu-ma-nus(人間の、人間的な、m)の女性hu-ma-naの対格
e-du-ca-vit: e-du-co-(みちびく)の完了edu-ca-vi-の3単
Nu-per specta-vi- sepulcrum: e-ius titulus erat: Tu- fui-, ego eris.
nu-per最近
specta-vi-: specto-(みる)の完了、1単。私は見た
sepulcrum墓(n)、対格
e-ius: is(それ、m)の中性idの属格
titulusタイトル、(墓)碑銘(m)
erat: sumの未完eramの3単
tu- 君
fui-: sumの完了、1単。私は(生きている君)であった(僕も生きていた)
ego私は
eris: sumの未来ero-の2単。君は(死んだ私)になるだろう(君も死ぬだろう).
In pri-ncipio- Deus crea-vit caelum et terram.
in +奪格 ~のなかに
pri-ncipio-: pri-ncipium(はじめ、n)の奪格
●pri- は長音です(水谷改訂版、517頁)
Deus神(m)
crea-vit: creo-(創造する)の完了crea-vi-の3単
caelum天(n)、対格
et = and
terram: terra(土地、f)の対格.
No-n ille diu- vi-xit, sed diu- fuit.
no-n否定詞
ille彼は
diu- 長い間
vi-xit: vi-vo-(生きる)の完了vi-xi-の3単
人間として「生きた」のではない
sed = but
fuit: sumの完了fui-の3単
石のように「存在した」だけだった.